དོན་བདུན་བཅུ།

De Dharmapedia
Sauter à la navigation Sauter à la recherche

Les soixante-dix sujets, les soixante-dix aspects


Il s’agit des soixante-dix sujets du Sūtra de la sagesse ཤེར་ཕྱིན་དོན་བདུན་ཅུ།.

Parmi les quatre thèmes abordés par les Sūtra de la perfection de la sagesse ཤེར་ཕྱིན་གྱི་མདོ།, il est possible de distinguer un sens caché སྦས་དོན་གྱི་བརྗོད་བྱ། qui porte sur les claires réalisations མངོན་རྟོགས།.

C’est ce dernier que le Protecteur des êtres Maitreyanātha explicite dans l’Abhisamayālaṅkāra, L’Ornement des claires réalisations མངོན་རྟོགས་རྒྱན། à travers huit catégories དངོས་པོ་བརྒྱད། caractérisées par soixante-dix sujets :

1-30. Les trente phénomènes qui caractérisent les trois connaissances མཁྱེན་པ་གསུམ་གྱི་ཆོས་སུམ་ཅུ། ou མཁྱེན་པ་གསུམ་མཚོན་བྱེད་ཀྱི་ཆོས་སུམ་ཅུ།. Les trois connaissances མཁྱེན་པ་གསུམ། peuvent être décrites à travers ces trente aspects :
1-10. Les dix phénomènes qui caractérisent l’omniscience རྣམ་མཁྱེན་གྱི་ཆོས་བཅུ། ou རྣམ་མཁྱེན་མཚོན་བྱེད་ཀྱི་ཆོས་བཅུ།  :
1. ཐེག་ཆེན་སེམས་བསྐྱེད། bodhicittotpādaḥ/ L’esprit d’Eveil du grand véhicule, l’épanouissement de l’esprit du grand véhicule.
2. གདམས་ངག avavādaḥ/ Les instructions.
Abr. de instructions du mahāyāna ཐེག་ཆེན་གདམས་ངག.
3. ངེས་འབྱེད་ཡན་ལག nirvedhāṅga/ La branche du discernement pénétrant.
4. སྒྲུབ་པའི་རྟེན། pratipatti ādhāraḥ/ Le support des accomplissements, le fondement des réalisations.
Abr. de la lignée naturelle, support des accomplissements སྒྲུབ་པའི་རྟེན་རང་བཞིན་གནས་རིགས།.
5. སྒྲུབ་པའི་དམིགས་པ། pratipatti ālambana/ Les objets des accomplissements, les objets des réalisations.
Voir les onze objets des accomplissements སྒྲུབ་པའི་དམིགས་པ་བཅུ་གཅིག.
6. སྒྲུབ་པའི་ཆེད་དུ་བྱ་བ། pratipatti ūddeśaḥ/ Les accomplissements recherchés, les réalisations visées.
Voir également les trois accomplissements recherchés སྒྲུབ་པའི་ཆེད་དུ་བྱ་བ་གསུམ།.
7. གོ་སྒྲུབ། saṃnāha pratipatti/ Accomplissement au moyen de l’armure, pratique de l’armure.
8. འཇུག་སྒྲུབ། prasthāna pratipatti/ Accomplissement au moyen de l’engagement, pratique de l’engagement.
9. ཚོགས་སྒྲུབ། saṃbhāra pratipatti/ Accomplissement au moyen des accumulations, pratique des accumulations.
10. ངེས་འབྱུང་སྒྲུབ་པ། niryāṇa pratipatti/ Accomplissement au moyen de l’irréversibilité, pratique de l’irréversibilité.
Voir également les huit accomplissements au moyen de l’irréversibilité ངེས་འབྱུང་སྒྲུབ་པ་བརྒྱད།.
Tels sont les dix phénomènes qui caractérisent l’omniscience རྣམ་མཁྱེན་གྱི་ཆོས་བཅུ།, se reporter à cette entrée pour plus de détails.
11-21. Les onze phénomènes qui caractérisent la connaissance des voies ལམ་ཤེས་ཀྱི་ཆོས་བཅུ་གཅིག ou ལམ་ཤེས་མཚོན་བྱེད་ཀྱི་ཆོས་བཅུ་གཅིག  :
11. ལམ་ཤེས་ཀྱི་ཡན་ལག mārgajñatāṅgāni/ Les branches de la connaissance des voies.
12. སློབ་མ་ཉན་ཐོས་ཀྱི་ལམ། śrāvakamārgajñānamayī mārgajñatā/ La voie des disciples auditeurs.
13. བསེ་རུ་རང་རྒྱལ་གྱི་ལམ། pratyekajinamārgajñānamayī mārgajñātā/ La voie des victorieux solitaires semblables au rhinocéros.
Syn. connaissance des voies qui connaît la voie des victorieux solitaires རང་རྒྱལ་གྱི་ལམ་ཤེས་པའི་ལམ་ཤེས།.
14. ཐེག་ཆེན་མཐོང་ལམ། mahānuśaṃso mahāyānadarśanamārgaḥ/ Le chemin de la vision du grand véhicule.
Syn. Le chemin de la vision du grand véhicule, immensément bénéfique pour cette vie et les vies suivantes འདི་ཕྱིར་ཕན་ཡོན་ཆེ་བའི་ཐེག་ཆེན་མཐོང་ལམ།.
15. སྒོམ་ལམ་གྱི་བྱེད་པ། bhāvanāmārgasya kāritra/ Les effets du chemin de la méditation.
Syn. les onze phénomènes qui caractérisent la connaissance des voies ལམ་ཤེས་མཚོན་བྱེད་ཀྱི་ཆོས་བཅུ་གཅིག.
16. མོས་པ་སྒོམ་ལམ། adhimuktalakṣaṇo bhāvanāmārga/ Le chemin de la méditation de la confiance.
17. མོས་པ་སྒོམ་ལམ་གྱི་ཕན་ཡོན། stutistomapraśaṃsā/ Les bienfaits du chemin de la méditation de la confiance.
Syn. Les louanges, les hommages et les éloges des bienfaits du chemin de la méditation de la confiance དེའི་ཕན་ཡོན་བསྟོད་བཀུར་བསྔགས་གསུམ།.
18. བསྔོ་བ་སྒོམ་ལམ། pariṇāmanālakṣaṇo bhāvanāmārga/ Le chemin de la méditation de la dédicace.
Il comporte douze aspects བསྔོ་བ་སྒོམ་ལམ་བཅུ་གཉིས།.
19. རྗེས་སུ་ཡི་རང་སྒོམ་ལམ། anumodalakṣaṇo bhāvanāmārga/ Le chemin de la méditation de la réjouissance.
Il comporte deux aspects རྗེས་སུ་ཡི་རང་སྒོམ་ལམ་གཉིས།.
20. སྒྲུབ་པ་སྒོམ་ལམ། pratipatti bhāvanāmārga/ Le chemin de la méditation d’accomplissement.
Il comporte cinq dimensions སྒྲུབ་པ་སྒོམ་ལམ་ལྔ།.
21. རྣམ་དག་སྒོམ་ལམ། viśuddhi bhāvanāmārga, atyantaviśuddhisvabhāvo bhāvanāmārga/ Le chemin de la méditation de pleine purification.
Pour plus de détails voir ལམ་ཤེས་ཀྱི་ཆོས་བཅུ་གཅིག.
22-30. Les neuf phénomènes qui caractérisent la connaissance des bases གཞི་ཤེས་ཀྱི་ཆོས་དགུ ou གཞི་ཤེས་མཚོན་བྱེད་ཀྱི་ཆོས་དགུ  :
22. ཤེས་པས་སྲིད་ལ་མི་གནས་པའི་གཞི་ཤེས། prajñayā bhavāpratiṣṭhitaṃ vastujñāna/ La connaissance des bases qui ne demeure pas dans l’existence cyclique par sagesse.
23. སྙིང་རྗེས་ཞི་ལ་མི་གནས་པའི་ལམ་ཤེས། kṛpayā śamāpratiṣṭhā mārgajñatā/ La connaissance des voies qui ne demeure pas dans la paix par compassion.
24. རིང་བའི་གཞི་ཤེས། dūrībhūta vastujñāna/ La connaissance des bases éloignée.
Syn. la connaissance des bases éloignée de la Mère résultante འབྲས་ཡུམ་ལ་རིང་བའི་གཞི་ཤེས།.
25. ཉེ་བའི་གཞི་ཤེས། sannībhūta vastujñāna/ La connaissance des bases proche.
Syn. la connaissance des bases proche de la Mère résultante འབྲས་ཡུམ་ལ་ཉེ་བའི་གཞི་ཤེས།.
26. མི་མཐུན་ཕྱོགས་ཀྱི་གཞི་ཤེས། vipakṣamūta vastujñāna/ La connaissance des bases de nature discordante.
Syn. la connaissance des bases de nature discordante qui est liée par la saisie de caractéristiques མཚན་འཛིན་གྱིས་བཅིངས་པའི་མི་མཐུན་ཕྱོགས་ཀྱི་གཞི་ཤེས།.
27. གཉེན་པོའི་ཕྱོགས་ཀྱི་གཞི་ཤེས། pratipakṣabhūta vastujñāna/ La connaissance des bases de nature curative.
Syn. la connaissance des bases de nature curative qui est imprégnée du remède à la saisie de caractéristiques མཚན་འཛིན་གྱི་གཉེན་པོས་ཟིན་པའི་གཉེན་པོ་ཕྱོགས་ཀྱི་གཞི་ཤེས།.
28. གཞི་ཤེས་ཀྱི་སྦྱོར་བ། vastujñānaprayoga/ L’entraînement à la connaissance des bases.
29. བྱང་སེམས་ཀྱི་སྦྱོར་བའི་མཉམ་ཉིད། prayogasya samatā/ L’égalité de l’entraînement des héros de l’Eveil.
Voir syn. l’égalité du mode de saisie de l’entraînement སྦྱོར་བའི་འཛིན་སྟངས་མཉམ་པ་ཉིད། et l’égalité de l’entraînement སྦྱོར་བའི་མཉམ་ཉིད།.
30. གཞི་ཤེས་ཀྱི་མཐོང་ལམ། darśanamārga/ Chemin de la vision de la connaissance des bases.
31-66. Les trente-six phénomènes qui caractérisent les quatre entraînements སྦྱོར་བ་བཞིའི་ཆོས་སོ་དྲུག ou སྦྱོར་བ་བཞི་མཚོན་བྱེད་ཀྱི་ཆོས་སུམ་ཅུ་རྩ་དྲུག. Les quatre entraînements སྦྱོར་བ་བཞི། peuvent être décrits à travers ces trente-six aspects :
31-41. Les onze phénomènes qui caractérisent le complet entraînement à tous les aspects རྣམ་རྫོགས་སྦྱོར་བའི་ཆོས་བཅུ་གཅིག  ou རྣམ་རྫོགས་སྦྱོར་བ་མཚོན་བྱེད་ཀྱི་ཆོས་བཅུ་གཅིག  :
31. སྦྱོར་བའི་རྣམ་པ། ākārā/ Les aspects de l’entraînement.
32. སྦྱོར་བ། prayoga/ Les entraînements.
33. སྦྱོར་བའི་ཡོན་ཏན། guṇa/ Les qualités de l’entraînement.
34. སྦྱོར་བའི་སྐྱོན། prayogadoṣā/ [susceptibles d’affecter] l’entraînement.
35. སྦྱོར་བའི་མཚན་ཉིད། lakṣāṇi/ Les caractéristiques de l’entraînement.
36. ཐེག་ཐེན་ཐར་པ་ཆ་མཐུན། mahāyāna mokṣa bhāgīya/ Le chemin qui concourt à la libération du grand véhicule.
37. ཐེག་ཆེན་ངེས་འབྱེད་ཆ་མཐུན། nirvedhabhāgīya/ Le chemin qui concourt au discernement pénétrant du grand véhicule.
38. སློབ་པ་ཕྱིར་མི་ལྡོག་པ། śaikṣo vaivartiko bodhisattvagaṇa/ [Les bodhisattva] irréversibles, au stade d’entraînement.
39. སྲིད་ཞི་མཉམ་ཉིད་ཀྱི་སྦྱོར་བ། bhavaśāntisamatā prayoga/ L’entraînement à l’égalité de l’existence cyclique et de la paix.
40. ཞིང་དག་པའི་སྦྱོར་བ། kṣetrapariśuddhi prayoga/ L’entraînement à la terre pure.
41. ཐབས་མཁས་སྦྱོར་བ། upāyakauśalaprayoga/ L’entraînement aux moyens habiles.
42-49. Les huit phénomènes qui caractérisent l’entraînement culminant རྩེ་མོའི་སྦྱོར་བའི་ཆོས་བརྒྱད། ou རྩེ་མོའི་སྦྱོར་བ་མཚོན་བྱེད་ཀྱི་ཆོས་བརྒྱད།  :
42. དྲོད་རྩེ་སྦྱོར། ūṣmagata mūrdha prayoga/ L’entraînement culminant de la chaleur.
43. རྩེ་མོའི་རྩེ་སྦྱོར། mūrdha mūrdha prayoga/ L’entraînement culminant du sommet.
44. བཟོད་པའི་རྩེ་སྦྱོར། kṣānti mūrdha prayoga/ L’entraînement culminant de l’acceptation.
45. ཆོས་མཆོག་རྩེ་སྦྱོར། agradharmatā mūrdha prayoga/ L’entraînement culminant de la suprême vertu.
46. མཐོང་ལམ་རྩེ་སྦྱོར། darśanamārga mūrdha prayoga/ L’entraînement culminant du chemin de la vision.
47. སྒོམ་ལམ་རྩེ་སྦྱོར། bhāvanāmārga mūrdha prayoga/ L’entraînement culminant du chemin de la méditation.
48. བར་ཆད་མེད་པའི་རྩེ་སྦྱོར། anantara mūrdha prayoga/ L’entraînement culminant ininterrompu.
49. བསལ་བྱ་ལོག་སྒྲུབ། apaneyavi pratipatti/ La réalisation inverse, à dissiper.
50-62. Les treize phénomènes qui caractérisent l’entraînement graduel མཐར་གྱིས་སྦྱོར་བའི་ཆོས་བཅུ་གསུམ། ou མཐར་གྱིས་སྦྱོར་བ་མཚོན་བྱེད་ཀྱི་ཆོས་བཅུ་གསུམ། :
50-55. ཕ་རོལ་ཏུ་ཕྱིན་པའི་མཐར་གྱིས་སྦྱོར་བ་དྲུག ṣaḍ pāramitā anupūrvaprayogaḥ/ Les six entraînements graduels aux perfections.
50. སྦྱིན་པའི་མཐར་གྱིས་པ། dāna anupūrvaprayoga/ L’entraînement graduel à la générosité.
51. ཚུལ་ཁྲིམས་ཀྱི་མཐར་གྱིས་པ། śīla anupūrvaprayoga/ L’entraînement graduel à l’éthique.
52. བཟོད་པའི་མཐར་གྱིས་པ། kṣānti anupūrvaprayoga/ L’entraînement graduel à la patience.
53. vīrya anupūrvaprayoga/ L’entraînement graduel à l’enthousiasme.
54. བསམ་གཏན་གྱི་མཐར་གྱིས་པ། dhyāna anupūrvaprayoga/ L’entraînement graduel à la concentration.
55. ཤེས་རབ་ཀྱི་མཐར་གྱིས་པ། prajñā anupūrvaprayoga/ L’entraînement graduel à la sagesse.
56-61. རྗེས་སུ་དྲན་པའི་མཐར་གྱིས་སྦྱོར་བ་དྲུག ṣaḍ anusmṛti anupūrva prayogaḥ/ Les six entraînements graduels à la remémoration.
56. སངས་རྒྱས་རྗེས་སུ་དྲན་པའི་མཐར་གྱིས་པ། buddhānusmṛti anupūrvaprayoga/ L’entraînement graduel à la remémoration du Buddha.
57. ཆོས་རྗེས་སུ་དྲན་པའི་མཐར་གྱིས་པ། dharmānusmṛti anupūrvaprayoga/ L’entraînement graduel à la remémoration du dharma.
58. དགེ་འདུན་རྗེས་སུ་དྲན་པའི་མཐར་གྱིས་པ། saṅghānusmṛti anupūrvaprayoga/ L’entraînement graduel à la remémoration du saṅgha.
59. ཚུལ་ཁྲིམས་རྗེས་སུ་དྲན་པའི་མཐར་གྱིས་པ། śīlānusmṛti anupūrvaprayoga/ L’entraînement graduel à la remémoration de l’éthique.
60. གཏོང་བ་རྗེས་སུ་དྲན་པའི་མཐར་གྱིས་པ། tyāgānusmṛti anupūrvaprayoga/ L’entraînement graduel à la remémoration du don.
61. ལྷ་རྗེས་སུ་དྲན་པའི་མཐར་གྱིས་པ། devatānusmṛti anupūrvaprayoga/ L’entraînement graduel à la remémoration des déités.
62. དངོས་མེད་ངོ་བོ་ཉིད་དུ་ཤེས་པའི་མཐར་གྱིས་སྦྱོར་བ། abhāvasvabhāva jñānānupūrvaprayoga/ L’entraînement graduel à la perception de l’absence de toute existence substantielle.
63-66. Les quatre phénomènes qui caractérisent l’entraînement de l’instant ultime སྐད་ཅིག་མའི་སྦྱོར་བའི་ཆོས་བཞི། ou སྐད་ཅིག་མའི་སྦྱོར་བ་མཚོན་བྱེད་ཀྱི་ཆོས་བཞི།  :
63. རྣམ་པར་སྨིན་པ་མ་ཡིན་པའི་སྐད་ཅིག་མའི་སྦྱོར་བ། avipāka kṣaṇika prayoga/ L’entraînement de l’instant ultime aux qualités qui ne sont pas à pleine maturité.
64. རྣམ་པར་སྨིན་པའི་སྐད་ཅིག་མའི་སྦྱོར་བ། vipāka kṣaṇikaprayoga/ L’entraînement de l’instant ultime aux qualités qui sont à maturité.
65. མཚན་ཉིད་མེད་པའི་སྐད་ཅིག་མའི་སྦྱོར་བ། alakṣaṇa kṣaṇikaprayoga/ L’entraînement de l’instant ultime à l’absence de caractéristiques.
66. གཉིས་སུ་མེད་པའི་སྐད་ཅིག་མའི་སྦྱོར་བ། advaya kṣaṇikaprayoga/ L’entraînement de l’instant ultime à la non-dualité.
67-70. Les quatre phénomènes qui caractérisent le dharmakāya ཆོས་སྐུའི་ཆོས་བཞི། ou འབྲས་བུ་ཆོས་སྐུ་མཚོན་བྱེད་ཀྱི་ཆོས་བཞི།. Ils sont composés du :
67. ངོ་བོ་ཉིད་སྐུ། svabhāvakāya/ Corps de la nature profonde.
68. ཡེ་ཤེས་ཆོས་སྐུ། jñānadharmakāya/ Corps de la loi de sublime sagesse.
69. ལོངས་སྤྱོད་རྫོགས་པའི་སྐུ། saṃbhogakāya/ Corps de jouissance parachevé.
70. སྤྲུལ་པའི་སྐུ། nirmāṇakāya/ Corps d’émanation.