Dictionnaire encyclopédique du bouddhisme indo-tibétain : Différence entre versions

De Dharmapedia
Sauter à la navigation Sauter à la recherche
Ligne 10 : Ligne 10 :
 
|title=Tārā, qui protège des huit peurs
 
|title=Tārā, qui protège des huit peurs
 
|section-link={{c|Enumérations|Enumérations}}
 
|section-link={{c|Enumérations|Enumérations}}
 +
|image-section-link=Enumérations
 
|image=Tara huit peurs TH 2 slider.png
 
|image=Tara huit peurs TH 2 slider.png
|image-section-link=Enumérations
 
 
|quote=Tārā est appelée la Libératrice car elle protège, temporairement et définitivement, des huit peurs.  
 
|quote=Tārā est appelée la Libératrice car elle protège, temporairement et définitivement, des huit peurs.  
 
}}
 
}}
Ligne 21 : Ligne 21 :
 
|title=Atiśa Dīpaṃkara Śrī Jñāna
 
|title=Atiśa Dīpaṃkara Śrī Jñāna
 
|section-link={{c|Enseignements fondamentaux|Enseignements fondamentaux}}
 
|section-link={{c|Enseignements fondamentaux|Enseignements fondamentaux}}
 +
|image-section-link=Enseignements fondamentaux
 
|image=Enseignements fondamentaux Atisha Middle slider.png
 
|image=Enseignements fondamentaux Atisha Middle slider.png
|image-section-link=Enseignements fondamentaux
 
 
|quote="Une vie humaine est brève, <br>
 
|quote="Une vie humaine est brève, <br>
 
Les objets de connaissance sont innombrables, <br>
 
Les objets de connaissance sont innombrables, <br>
Ligne 35 : Ligne 35 :
 
|title=Je Tsongkhapa
 
|title=Je Tsongkhapa
 
|section-link={{c|Lamrim|Voie graduelle vers l'Eveil}}
 
|section-link={{c|Lamrim|Voie graduelle vers l'Eveil}}
 +
|image-section-link=Lamrim
 
|image=Voie Progressive Je Tsongkhapa slider II.png
 
|image=Voie Progressive Je Tsongkhapa slider II.png
|image-section-link=Lamrim
 
 
|quote="De même que je suis englouti dans l'océan des existences, <br>
 
|quote="De même que je suis englouti dans l'océan des existences, <br>
 
De même en est-il pour tous les êtres, mes mères, <br>
 
De même en est-il pour tous les êtres, mes mères, <br>
Ligne 49 : Ligne 49 :
 
|title=Sakya Paṇḍita
 
|title=Sakya Paṇḍita
 
|section-link={{c|Etude, réflexion, méditation|Etude, réflexion, méditation}}
 
|section-link={{c|Etude, réflexion, méditation|Etude, réflexion, méditation}}
 +
|image-section-link=Etude, réflexion, méditation
 
|image=Etude reflexion meditation Sakya Pandita mosaique complet final 2.png
 
|image=Etude reflexion meditation Sakya Pandita mosaique complet final 2.png
 
|quote="Malgré le déclin lié à l'âge, <br> Les comportements d'un être de bien s'embellissent.<br>
 
|quote="Malgré le déclin lié à l'âge, <br> Les comportements d'un être de bien s'embellissent.<br>
Ligne 60 : Ligne 61 :
 
|title=Dharmakīrti
 
|title=Dharmakīrti
 
|section-link={{c|Logique|Logique}}
 
|section-link={{c|Logique|Logique}}
 +
|image-section-link=Logique
 
|image=Logique Dharmakirti slider II triptyque.png
 
|image=Logique Dharmakirti slider II triptyque.png
 
|quote="Si tôt qu'il y a un "je", il y a la perception d'"autrui", <br>  
 
|quote="Si tôt qu'il y a un "je", il y a la perception d'"autrui", <br>  
Ligne 73 : Ligne 75 :
 
|title=Vasubandhu
 
|title=Vasubandhu
 
|section-link={{c|Phénoménologie|Phénoménologie}}
 
|section-link={{c|Phénoménologie|Phénoménologie}}
 +
|image-section-link=Phénoménologie
 
|image=Vasubandhu 2 slider.png
 
|image=Vasubandhu 2 slider.png
 
|quote="L'enseignement de l'Instructeur présente deux aspects : <br>
 
|quote="L'enseignement de l'Instructeur présente deux aspects : <br>
Ligne 86 : Ligne 89 :
 
|title=Asaṅga
 
|title=Asaṅga
 
|section-link={{c|Perfections|Perfections}}
 
|section-link={{c|Perfections|Perfections}}
 +
|image-section-link=Perfections
 
|image=Perfections Asanga Slider II.png
 
|image=Perfections Asanga Slider II.png
 
|quote="Un facteur perturbateur est un phénomène qui, lorsqu'il s'élève, est perturbateur par nature, et qui, par son apparition même, perturbe le courant de conscience."
 
|quote="Un facteur perturbateur est un phénomène qui, lorsqu'il s'élève, est perturbateur par nature, et qui, par son apparition même, perturbe le courant de conscience."
Ligne 96 : Ligne 100 :
 
|title=Ārya Nāgārjuna
 
|title=Ārya Nāgārjuna
 
|section-link={{c|Voie du milieu|Voie du milieu}}
 
|section-link={{c|Voie du milieu|Voie du milieu}}
 +
|image-section-link=Voie du milieu
 
|image=Voix du Milieu Nagarjuna slider 6.png
 
|image=Voix du Milieu Nagarjuna slider 6.png
 
|quote="Tout comme dans toutes directions, <br>L'espace, la terre, l'eau, le feu et l'air,<br>Sont sans limite, de même le nombre des êtres<br> Sensibles, qui souffrent, est sans limite."
 
|quote="Tout comme dans toutes directions, <br>L'espace, la terre, l'eau, le feu et l'air,<br>Sont sans limite, de même le nombre des êtres<br> Sensibles, qui souffrent, est sans limite."
Ligne 106 : Ligne 111 :
 
|title=Guṇaprabha
 
|title=Guṇaprabha
 
|section-link={{c|Ethique|Ethique}}
 
|section-link={{c|Ethique|Ethique}}
 +
|image-section-link=Ethique
 
|image=Ethique Gunaprabha slider Maitreya.png
 
|image=Ethique Gunaprabha slider Maitreya.png
 
|quote="Si votre abbé, ou votre maître, vous demande d'accomplir quoi que ce soit qui n'est pas en accord avec l'enseignement, refusez."
 
|quote="Si votre abbé, ou votre maître, vous demande d'accomplir quoi que ce soit qui n'est pas en accord avec l'enseignement, refusez."
Ligne 116 : Ligne 122 :
 
|title=Serlingpa
 
|title=Serlingpa
 
|section-link={{c|Rituels et pratiques|Rituels et pratiques}}
 
|section-link={{c|Rituels et pratiques|Rituels et pratiques}}
 +
|image-section-link=Rituels et pratiques
 
|image=Rituels Serlingpa slider.png
 
|image=Rituels Serlingpa slider.png
 
|quote="La première des pratiques préliminaires consiste à nettoyer la pièce où l'on médite, puis à placer les supports du corps, de la parole et de l'esprit. La seconde consiste à disposer agréablement des offrandes pures. La troisième, à s'asseoir dans la position convenable et avec une attitude mentale vertueuse à prendre refuge puis engendrer l'esprit d'Eveil..."}}
 
|quote="La première des pratiques préliminaires consiste à nettoyer la pièce où l'on médite, puis à placer les supports du corps, de la parole et de l'esprit. La seconde consiste à disposer agréablement des offrandes pures. La troisième, à s'asseoir dans la position convenable et avec une attitude mentale vertueuse à prendre refuge puis engendrer l'esprit d'Eveil..."}}
Ligne 125 : Ligne 132 :
 
|title=Padmasambhava
 
|title=Padmasambhava
 
|section-link={{c|Tantra|Tantra}}
 
|section-link={{c|Tantra|Tantra}}
 +
|image-section-link=Tantra
 
|image=Tantra Padmasambhava complet 4 middle 2 slider 2.png
 
|image=Tantra Padmasambhava complet 4 middle 2 slider 2.png
 
|quote="Ma réalisation est plus élevée que le ciel, mais mon observance des karma est plus fine que la farine de blé."  
 
|quote="Ma réalisation est plus élevée que le ciel, mais mon observance des karma est plus fine que la farine de blé."  
Ligne 136 : Ligne 144 :
 
|section=Personnages
 
|section=Personnages
 
|section-link=Personnages
 
|section-link=Personnages
 +
|image-section-link=Personnages
 
|image=Personnages Saraha Middle slider2.png
 
|image=Personnages Saraha Middle slider2.png
 
|quote="Un nuage qui s'élève de la mer, <br>La terre l'étreint, absorbant la pluie. <br>Comme le ciel, la mer demeure, <br>Sans jamais augmenter, ni diminuer."
 
|quote="Un nuage qui s'élève de la mer, <br>La terre l'étreint, absorbant la pluie. <br>Comme le ciel, la mer demeure, <br>Sans jamais augmenter, ni diminuer."
Ligne 148 : Ligne 157 :
 
|section=Ouvrages
 
|section=Ouvrages
 
|section-link=Ouvrages
 
|section-link=Ouvrages
 +
|image-section-link=Ouvrages
 
|image=Ouvrages Marpa Middle slider.png
 
|image=Ouvrages Marpa Middle slider.png
 
|quote="Ceux qui n'ont pas de compassion sont comme des graines de sésame calcinées par le feu - comment pourraient-elles fructifier ?"  
 
|quote="Ceux qui n'ont pas de compassion sont comme des graines de sésame calcinées par le feu - comment pourraient-elles fructifier ?"  
Ligne 158 : Ligne 168 :
 
|section=Sciences et culture
 
|section=Sciences et culture
 
|section-link=Sciences et culture
 
|section-link=Sciences et culture
 +
|image-section-link=Sciences et culture
 
|image=Medecine squelette 2.png
 
|image=Medecine squelette 2.png
 
|quote=Les huit formes de soin dans la médecine traditionnelle tibétaine...
 
|quote=Les huit formes de soin dans la médecine traditionnelle tibétaine...
Ligne 168 : Ligne 179 :
 
|title=Stūpa Viśuddha, stūpa immaculé, stūpa de la grande pureté
 
|title=Stūpa Viśuddha, stūpa immaculé, stūpa de la grande pureté
 
|section-link={{c|Lieux|Lieux}}
 
|section-link={{c|Lieux|Lieux}}
 +
|image-section-link=Lieux
 
|image=Lieux Buddha Middle Slider.png
 
|image=Lieux Buddha Middle Slider.png
 
|quote=Stūpa érigé près du fleuve Nairañjanā, à l'endroit où le glorieux Guide Śākyamuni, coupant ses cheveux en signe de renoncement, s’ordonna lui-même.  
 
|quote=Stūpa érigé près du fleuve Nairañjanā, à l'endroit où le glorieux Guide Śākyamuni, coupant ses cheveux en signe de renoncement, s’ordonna lui-même.  
Ligne 179 : Ligne 191 :
 
|section=Histoire
 
|section=Histoire
 
|section-link=Histoire
 
|section-link=Histoire
 +
|image-section-link=Histoire
 
|image=Histoire Trisong Detsen mosaique complet.png
 
|image=Histoire Trisong Detsen mosaique complet.png
 
|quote=Fils d’Aktsom, 38<sup>e</sup> empereur du Tibet, cinq générations après le roi du dharma Songtsen Gampo...
 
|quote=Fils d’Aktsom, 38<sup>e</sup> empereur du Tibet, cinq générations après le roi du dharma Songtsen Gampo...

Version du 17 septembre 2020 à 09:38

Dictionnaire encyclopédique du bouddhisme indo-tibétain

A ce jour, Dharmapedia comporte 7 724 entrées en français.

Celles-ci sont consultables à travers le moteur de recherche, un classement thématique (en cours de constitution), un classement alphabétique (français ou tibétain), et un e-book téléchargeable, régulièrement mis à jour.

Une application pour iOS et Android sera disponible au 4e trimestre 2020.

Conformément à la tradition du Buddha, transmise par Dagpo Rinpoche, l'ensemble de ces supports est mis à disposition gratuitement.

Esprit d’Eveil

Himalayan Art & Rubin Museum of Art <a href="https://www.himalayanart.org/items/976">https://www.himalayanart.org/items/976</a>

Il s'agit de l'aspiration འདུན་པ། à obtenir l’Eveil complet རྫོགས་པའི་བྱང་ཆུབ། pour le bien de tous les êtres, autrui comme soi-même. Poutre maîtresse གཞུང་ཤིང་། du mahāyāna ཐེག་པ་ཆེན་པོ།, il constitue un mental principal ཡིད། particulier.

Le manuel d’études du monastère de Drepung འབྲས་སྤུངས། Gomang སྒོ་མང་། le définit plus précisément ainsi : 

« Apparaissant à partir de sa cause, l’aspiration à accomplir le bien d’autrui, l’esprit d’Eveil du grand véhicule est un mental principal particulier de l’esprit d’un pratiquant du grand véhicule qui partage les identités avec l’aspiration à l’Eveil, son compagnon. »

རང་རྒྱུ་གཞེན་དོན་དོན་ཉེར་གྱི་འདུན་པ་ལ་བྱུང་ཞིང་རང་གྲོགས་བྱང་ཆུབ་དོན་ཉེར་གྱི་འདུན་པ་དང་མཚུངས་ལྡན་དུ་གྱུར་པའི་ཐེག་ཆེན་སྐྱེས་བུའི་རྒྱུད་ཀྱི་བཙོ་བོ་ཡིད་ཀྱི་རྣམ་རིག་ཁྱད་པར་ཅན་དེ་ཐེག་ཆེན་སེམས་བསྐྱེད་ཀྱི་མཚན་ཉིད།

... (lire plus)

Śākyamuni

Himalayan Art - Private Collection <a href="https://www.himalayanart.org/items/99030">https://https://www.himalayanart.org/items/99030</a>

Il s’agit du Buddha སངས་རྒྱས། Śākyamuni ཤཱཀྱ་ཐུབ་པ།.

A sa naissance, il reçut le nom de Siddhārtha, celui qui accomplit tous les buts དོན་ཀུན་གྲུབ་པ།. Il prit naissance au sein de la lignée royale des Śākya ཤཱཀྱ།, en tant qu’héritier du roi Śuddhodana ཟས་གཙང་མ།.

Le soir de la pleine lune du sixième mois de l’année femelle du mouton de terre, il entra dans la matrice de la reine Maya སྒྱུ་འཕྲུལ་མ།.

... (lire plus)