མཁན་སློབ་ཆོས་གསུམ། : Différence entre versions
Sauter à la navigation
Sauter à la recherche
Ligne 5 : | Ligne 5 : | ||
::1. <big><big>[[མཁན་ཆེན་ཞི་བ་འཚོ།]]</big></big> Le grand abbé Śāntarakṣita. | ::1. <big><big>[[མཁན་ཆེན་ཞི་བ་འཚོ།]]</big></big> Le grand abbé Śāntarakṣita. | ||
::: Parce qu’il introduisit les vœux monastiques et entama la construction du premier monastère bouddhiste au Tibet, Samye <big><big>[[བསམ་ཡས།]]</big></big>, Śāntarakṣita <big><big>[[ཞི་བ་འཚོ།]]</big></big> est révéré comme le grand abbé. | ::: Parce qu’il introduisit les vœux monastiques et entama la construction du premier monastère bouddhiste au Tibet, Samye <big><big>[[བསམ་ཡས།]]</big></big>, Śāntarakṣita <big><big>[[ཞི་བ་འཚོ།]]</big></big> est révéré comme le grand abbé. | ||
+ | [[Fichier:Padmasambhava1.png|sans_cadre|gauche| 100 px |Padmasambhava- Rubin Museum of Art - <a href=" https://www.himalayanart.org/items/188"> Meet at Himalayan Art Resources </a>]] | ||
+ | |||
+ | |||
+ | |||
::2. <big><big>[[སློབ་དཔོན་པད་མ་འབྱུང་གནས།]]</big></big> L’instructeur Padmasambhava. | ::2. <big><big>[[སློབ་དཔོན་པད་མ་འབྱུང་གནས།]]</big></big> L’instructeur Padmasambhava. | ||
::: Parce qu’il introduisit les tantra et dissipa les obstacles qui s’opposaient à la propagation du dharma au Tibet, Padmasambhava <big><big>[[པད་མ་འབྱུང་གནས།]]</big></big> est révéré comme le maître, l’ācārya. | ::: Parce qu’il introduisit les tantra et dissipa les obstacles qui s’opposaient à la propagation du dharma au Tibet, Padmasambhava <big><big>[[པད་མ་འབྱུང་གནས།]]</big></big> est révéré comme le maître, l’ācārya. | ||
+ | [[Fichier:trisong detsen1.png|sans_cadre|droite| 100 px |Trisong Detsen- Rubin Museum of Art - <a href=" https://www.himalayanart.org/items/774"> Meet at Himalayan Art Resources </a>]] | ||
+ | |||
+ | |||
::3. <big><big>[[ཆོས་རྒྱལ་ཁྲི་སྲོང་ལྡེའུ་བཚན།]]</big></big> Le roi du dharma Trisong Detsen. | ::3. <big><big>[[ཆོས་རྒྱལ་ཁྲི་སྲོང་ལྡེའུ་བཚན།]]</big></big> Le roi du dharma Trisong Detsen. | ||
::: Parce qu’il invita au Tibet et parraina le grand abbé Śāntarakṣita et l’instructeur Padmasambhava, et qu’il œuvra sans relâche au bien de son royaume à travers la mise en pratique de l’enseignement du Buddha, Trisong Detsen <big><big>[[ཁྲི་སྲོང་ལྡེ་བཙན།]]</big></big> est révéré comme un roi du dharma <big><big>[[ཆོས་རྒྱལ།]]</big></big> | ::: Parce qu’il invita au Tibet et parraina le grand abbé Śāntarakṣita et l’instructeur Padmasambhava, et qu’il œuvra sans relâche au bien de son royaume à travers la mise en pratique de l’enseignement du Buddha, Trisong Detsen <big><big>[[ཁྲི་སྲོང་ལྡེ་བཙན།]]</big></big> est révéré comme un roi du dharma <big><big>[[ཆོས་རྒྱལ།]]</big></big> | ||
<br /><br />[[Category:ཁ]] | <br /><br />[[Category:ཁ]] |
Version du 15 décembre 2020 à 12:30
L’abbé, le maître et le roi du dharma
- 1. མཁན་ཆེན་ཞི་བ་འཚོ། Le grand abbé Śāntarakṣita.
- 2. སློབ་དཔོན་པད་མ་འབྱུང་གནས། L’instructeur Padmasambhava.
- Parce qu’il introduisit les tantra et dissipa les obstacles qui s’opposaient à la propagation du dharma au Tibet, Padmasambhava པད་མ་འབྱུང་གནས། est révéré comme le maître, l’ācārya.
- 2. སློབ་དཔོན་པད་མ་འབྱུང་གནས། L’instructeur Padmasambhava.
- 3. ཆོས་རྒྱལ་ཁྲི་སྲོང་ལྡེའུ་བཚན། Le roi du dharma Trisong Detsen.
- Parce qu’il invita au Tibet et parraina le grand abbé Śāntarakṣita et l’instructeur Padmasambhava, et qu’il œuvra sans relâche au bien de son royaume à travers la mise en pratique de l’enseignement du Buddha, Trisong Detsen ཁྲི་སྲོང་ལྡེ་བཙན། est révéré comme un roi du dharma ཆོས་རྒྱལ།
- 3. ཆོས་རྒྱལ་ཁྲི་སྲོང་ལྡེའུ་བཚན། Le roi du dharma Trisong Detsen.