སངས་རྒྱས་དཀོན་མཆོག་གི་ཡོན་ཏན་བརྒྱད། : Différence entre versions

De Dharmapedia
Sauter à la navigation Sauter à la recherche
(Page créée avec « === Les huit qualités du joyau du Buddha, les huit qualités du joyau de l’Eveillé === <br /> ''Le Sublime continuum, '' ou ''Uttaratantra'', <big><big>རྒྱུ… »)
 
Ligne 2 : Ligne 2 :
 
=== Les huit qualités du joyau du Buddha, les huit qualités du joyau de l’Eveillé ===
 
=== Les huit qualités du joyau du Buddha, les huit qualités du joyau de l’Eveillé ===
 
<br />
 
<br />
''Le Sublime continuum, '' ou ''Uttaratantra'', <big><big>[[རྒྱུད་བླ་མ། ]]</big></big> expose huit qualités majeures du joyau de l’Eveillé <big><big>[[སངས་རྒྱས་དཀོན་མཆོག]]</big></big>. Elles sont notamment évoquées par Dagpo Rinpoche dans ''La Prise de refuge selon les trois lignées kadampa''. 1-4. Les qualités de l’accomplissement du bien personnel :  
+
''Le Sublime continuum, '' ou ''Uttaratantra'', <big><big>[[རྒྱུད་བླ་མ། ]]</big></big> expose huit qualités majeures du joyau de l’Eveillé <big><big>[[སངས་རྒྱས་དཀོན་མཆོག]]</big></big>. Elles sont notamment évoquées par Dagpo Rinpoche dans ''La Prise de refuge selon les trois lignées kadampa''.  
:::1. <big><big>[[འདུས་མ་བྱས་པ། ]]</big></big> La nature non-composée.
+
:1-4. Les qualités de l’accomplissement du bien personnel :  
:::: Un Eveillé a réalisé le corps de la nature profonde foncièrement pure <big><big>[[རང་བཞིན་རྣམ་དག་གི་ངོ་བོ་ཉིད་སྐུ།]]</big></big>. Celle-ci est inchangeante, non-composée, puisqu’il s’agit de la vacuité de son esprit : ultimement, il n’y a aucune cause qui le fasse apparaître, le maintienne, ou suscite sa disparition de manière absolue. Mais il ne s’agit pas de n’importe quelle vacuité : il s’agit de la vacuité d’un esprit éveillé, libre des deux voiles.  
+
::1. <big><big>[[འདུས་མ་བྱས་པ། ]]</big></big> La nature non-composée.
:::2. <big><big>[[ལྷུན་གྱིས་གྲུབ་པ། ]]</big></big> La nature spontanée.
+
::: Un Eveillé a réalisé le corps de la nature profonde foncièrement pure <big><big>[[རང་བཞིན་རྣམ་དག་གི་ངོ་བོ་ཉིད་སྐུ།]]</big></big>.  
:::: Un Eveillé a également actualisé le corps de la nature profonde spontanément pure <big><big>[[གློ་བུར་རྣམ་དག་གི་ཆར་གྱུར་པའི་ངོ་བོ་ཉིད་སྐུ།]]</big></big>, qui correspond à la vérité de la cessation de son esprit. Cette spontanéité désigne à la fois la pureté spontanément apparue du fait de l’élimination des deux voiles, et le caractère spontané, dénué d’effort, de l’activité pour le bien des êtres, qui découle de cette pureté.  
+
::: Celle-ci est inchangeante, non-composée, puisqu’il s’agit de la vacuité de son esprit : ultimement, il n’y a aucune cause qui le fasse apparaître, le maintienne, ou suscite sa disparition de manière absolue. Mais il ne s’agit pas de n’importe quelle vacuité : il s’agit de la vacuité d’un esprit éveillé, libre des deux voiles.  
:::3. <big><big>[[གཞན་གྱི་རྐྱེན་གྱིས་རྟོགས་པ་མ་ཡིན་པ། ]]</big></big> La connaissance à nulle autre pareille.
+
:::
:::: La sapience d’un Eveillé qui réalise l’ainsité <big><big>[[ཇི་ལྟ་བ་རྟོགས་པ། ]]</big></big> est unique et ne peut être égalée par aucun être qui n’est pas encore éveillé. Elle correspond à la vérité du chemin de son esprit et relève par ailleurs du corps de la loi de sapience, ou jñānadharmakāya <big><big>[[ཡེ་ཤེས་ཆོས་སྐུ།]]</big></big>.  
+
::2. <big><big>[[ལྷུན་གྱིས་གྲུབ་པ། ]]</big></big> La nature spontanée.
:::4. <big><big>[[རང་དོན་ཆོས་སྐུ། ]]</big></big> Le corps de la loi, accomplissement du bien personnel.
+
::: Un Eveillé a également actualisé le corps de la nature profonde spontanément pure <big><big>[[གློ་བུར་རྣམ་དག་གི་ཆར་གྱུར་པའི་ངོ་བོ་ཉིད་སྐུ།]]</big></big>, qui correspond à la vérité de la cessation de son esprit.  
:::: Le corps de la loi <big><big>[[ཆོས་སྐུ།]]</big></big> recouvre les trois premières qualités, et à travers elles un Eveillé a parachevé son bien propre. 5-8. Les qualités de l’accomplissement du bien d’autrui :  
+
::: Cette spontanéité désigne à la fois la pureté spontanément apparue du fait de l’élimination des deux voiles, et le caractère spontané, dénué d’effort, de l’activité pour le bien des êtres, qui découle de cette pureté.  
:::5. <big><big>[[མཁྱན་པ། ]]</big></big> La sagesse.
+
:::
:::: La sagesse qui perçoit la diversité d’un Eveillé est unique. Elle peut être comprise soit comme la sagesse qui perçoit l’infinité des existants, soit comme celle qui perçoit les trois qualités de nature non-composée, de nature spontanée et de connaissance à nulle autre pareille. Dans ce second cas, qui est l’explication retenue par l’''Uttaratantra'', elle consiste en la connaissance que les êtres qui ne sont pas encore éveillés n’ont pas encore épanouis ces trois qualités. Elle voit les obstacles et souffrances qu’ils doivent endurer ainsi que les moyens les plus adaptés pour les surmonter.  
+
::3. <big><big>[[གཞན་གྱི་རྐྱེན་གྱིས་རྟོགས་པ་མ་ཡིན་པ། ]]</big></big> La connaissance à nulle autre pareille.
:::6. <big><big>[[བརྩེ་བ། ]]</big></big> La compassion.
+
::: La sapience d’un Eveillé qui réalise l’ainsité <big><big>[[ཇི་ལྟ་བ་རྟོགས་པ། ]]</big></big> est unique et ne peut être égalée par aucun être qui n’est pas encore éveillé.  
:::: Parce qu’un Eveillé perçoit parfaitement les tourments des êtres qui n’ont pas encore atteint l’Eveil, et l’ampleur des obstacles qui les sépare des qualités éveillées, il ressent leur situation comme inacceptable et l’intensité de sa compassion est sans égale.  
+
::: Elle correspond à la vérité du chemin de son esprit et relève par ailleurs du corps de la loi de sapience, ou jñānadharmakāya <big><big>[[ཡེ་ཤེས་ཆོས་སྐུ།]]</big></big>.  
:::7. <big><big>[[ནུས་པ།]]</big></big> Les pouvoirs.
+
:::
:::: Il s’agit plus particulièrement du pouvoir des Eveillés de connaître et de mettre en œuvre les moyens qui permettent de dissiper à jamais toutes les souffrances qui accablent les êtres.  
+
::4. <big><big>[[རང་དོན་ཆོས་སྐུ། ]]</big></big> Le corps de la loi, accomplissement du bien personnel.
:::8. <big><big>[[གཞན་དོན་གཟུགས་སྐུ།]]</big></big>  Le corps de la forme, accomplissement du bien d’autrui.
+
::: Le corps de la loi <big><big>[[ཆོས་སྐུ།]]</big></big> recouvre les trois premières qualités, et à travers elles un Eveillé a parachevé son bien propre.  
:::: C’est à travers le corps de la forme <big><big>[[གཟུགས་སྐུ།]]</big></big> et ses multiples émanations qu’un Eveillé exprime ces trois qualités, qui relèvent du corps de la loi de sapience <big><big>[[ཡེ་ཤེས་ཆོས་སྐུ།]]</big></big>, pour accomplir le bien des êtres.
+
:::
 +
:5-8. Les qualités de l’accomplissement du bien d’autrui :  
 +
::5. <big><big>[[མཁྱན་པ། ]]</big></big> La sagesse.
 +
::: La sagesse qui perçoit la diversité d’un Eveillé est unique. Elle peut être comprise soit comme la sagesse qui perçoit l’infinité des existants, soit comme celle qui perçoit les trois qualités de nature non-composée, de nature spontanée et de connaissance à nulle autre pareille.
 +
::: Dans ce second cas, qui est l’explication retenue par l’''Uttaratantra'', elle consiste en la connaissance que les êtres qui ne sont pas encore éveillés n’ont pas encore épanouis ces trois qualités.  
 +
::: Elle voit les obstacles et souffrances qu’ils doivent endurer ainsi que les moyens les plus adaptés pour les surmonter.  
 +
:::
 +
::6. <big><big>[[བརྩེ་བ། ]]</big></big> La compassion.
 +
::: Parce qu’un Eveillé perçoit parfaitement les tourments des êtres qui n’ont pas encore atteint l’Eveil, et l’ampleur des obstacles qui les sépare des qualités éveillées, il ressent leur situation comme inacceptable et l’intensité de sa compassion est sans égale.  
 +
:::
 +
::7. <big><big>[[ནུས་པ།]]</big></big> Les pouvoirs.
 +
::: Il s’agit plus particulièrement du pouvoir des Eveillés de connaître et de mettre en œuvre les moyens qui permettent de dissiper à jamais toutes les souffrances qui accablent les êtres.  
 +
:::
 +
::8. <big><big>[[གཞན་དོན་གཟུགས་སྐུ།]]</big></big> Le corps de la forme, accomplissement du bien d’autrui.
 +
::: C’est à travers le corps de la forme <big><big>[[གཟུགས་སྐུ།]]</big></big> et ses multiples émanations qu’un Eveillé exprime ces trois qualités, qui relèvent du corps de la loi de sapience <big><big>[[ཡེ་ཤེས་ཆོས་སྐུ།]]</big></big>, pour accomplir le bien des êtres.
 
<br /><br />[[Category:ས]]
 
<br /><br />[[Category:ས]]

Version du 5 décembre 2021 à 11:50

Les huit qualités du joyau du Buddha, les huit qualités du joyau de l’Eveillé


Le Sublime continuum, ou Uttaratantra, རྒྱུད་བླ་མ། expose huit qualités majeures du joyau de l’Eveillé སངས་རྒྱས་དཀོན་མཆོག. Elles sont notamment évoquées par Dagpo Rinpoche dans La Prise de refuge selon les trois lignées kadampa.

1-4. Les qualités de l’accomplissement du bien personnel :
1. འདུས་མ་བྱས་པ། La nature non-composée.
Un Eveillé a réalisé le corps de la nature profonde foncièrement pure རང་བཞིན་རྣམ་དག་གི་ངོ་བོ་ཉིད་སྐུ།.
Celle-ci est inchangeante, non-composée, puisqu’il s’agit de la vacuité de son esprit : ultimement, il n’y a aucune cause qui le fasse apparaître, le maintienne, ou suscite sa disparition de manière absolue. Mais il ne s’agit pas de n’importe quelle vacuité : il s’agit de la vacuité d’un esprit éveillé, libre des deux voiles.
2. ལྷུན་གྱིས་གྲུབ་པ། La nature spontanée.
Un Eveillé a également actualisé le corps de la nature profonde spontanément pure གློ་བུར་རྣམ་དག་གི་ཆར་གྱུར་པའི་ངོ་བོ་ཉིད་སྐུ།, qui correspond à la vérité de la cessation de son esprit.
Cette spontanéité désigne à la fois la pureté spontanément apparue du fait de l’élimination des deux voiles, et le caractère spontané, dénué d’effort, de l’activité pour le bien des êtres, qui découle de cette pureté.
3. གཞན་གྱི་རྐྱེན་གྱིས་རྟོགས་པ་མ་ཡིན་པ། La connaissance à nulle autre pareille.
La sapience d’un Eveillé qui réalise l’ainsité ཇི་ལྟ་བ་རྟོགས་པ། est unique et ne peut être égalée par aucun être qui n’est pas encore éveillé.
Elle correspond à la vérité du chemin de son esprit et relève par ailleurs du corps de la loi de sapience, ou jñānadharmakāya ཡེ་ཤེས་ཆོས་སྐུ།.
4. རང་དོན་ཆོས་སྐུ། Le corps de la loi, accomplissement du bien personnel.
Le corps de la loi ཆོས་སྐུ། recouvre les trois premières qualités, et à travers elles un Eveillé a parachevé son bien propre.
5-8. Les qualités de l’accomplissement du bien d’autrui :
5. མཁྱན་པ། La sagesse.
La sagesse qui perçoit la diversité d’un Eveillé est unique. Elle peut être comprise soit comme la sagesse qui perçoit l’infinité des existants, soit comme celle qui perçoit les trois qualités de nature non-composée, de nature spontanée et de connaissance à nulle autre pareille.
Dans ce second cas, qui est l’explication retenue par l’Uttaratantra, elle consiste en la connaissance que les êtres qui ne sont pas encore éveillés n’ont pas encore épanouis ces trois qualités.
Elle voit les obstacles et souffrances qu’ils doivent endurer ainsi que les moyens les plus adaptés pour les surmonter.
6. བརྩེ་བ། La compassion.
Parce qu’un Eveillé perçoit parfaitement les tourments des êtres qui n’ont pas encore atteint l’Eveil, et l’ampleur des obstacles qui les sépare des qualités éveillées, il ressent leur situation comme inacceptable et l’intensité de sa compassion est sans égale.
7. ནུས་པ། Les pouvoirs.
Il s’agit plus particulièrement du pouvoir des Eveillés de connaître et de mettre en œuvre les moyens qui permettent de dissiper à jamais toutes les souffrances qui accablent les êtres.
8. གཞན་དོན་གཟུགས་སྐུ། Le corps de la forme, accomplissement du bien d’autrui.
C’est à travers le corps de la forme གཟུགས་སྐུ། et ses multiples émanations qu’un Eveillé exprime ces trois qualités, qui relèvent du corps de la loi de sapience ཡེ་ཤེས་ཆོས་སྐུ།, pour accomplir le bien des êtres.