འོད་ལྔ། : Différence entre versions

De Dharmapedia
Sauter à la navigation Sauter à la recherche
(Page créée avec « === Les cinq lumières === <br> Dans les enseignements de la grande perfection <big><big>རྫོགས་པ་ཆེན་པོ།</big></big>, ces lumières au mo… »)
 
Ligne 5 : Ligne 5 :
  
 
Selon ''Le Trésor des joyaux du véhicule suprême'' <big><big>[[ཐེག་མཆོག་རིན་པོ་ཆེའི་མཛོད།]]</big></big> :
 
Selon ''Le Trésor des joyaux du véhicule suprême'' <big><big>[[ཐེག་མཆོག་རིན་པོ་ཆེའི་མཛོད།]]</big></big> :
:« En ce qui concerne des cinq lumières, il s'agit du bleu azur <big><big>[[མཐིང་ག]]</big></big>, du blanc <big><big>[[དཀར་པོ།]]</big></big>, du jaune <big><big>[[སེར་པོ།]]</big></big>, du rouge <big><big>[[དམར་པོ།]]</big></big>, et du vert <big><big>[[ལྗང་གུ]]</big></big>. » <br>
+
:« En ce qui concerne des cinq lumières, il s'agit du bleu azur <big><big>[[མཐིང་ག]]</big></big>, du blanc <big><big>[[དཀར་པོ།]]</big></big>, du jaune <big><big>[[སེར་པོ།]]</big></big>, du rouge <big><big>[[དམར་པོ།]]</big></big>, et du vert <big><big>[[ལྗང་གུ]]</big></big>. » <br><br>
  
 
''Le Trésor des termes et du sens'' <big><big>[[ཚིག་དོན་མཛོད།]]</big></big> de l'omniscient Longchenpa <big><big>[[ཀློང་ཆེན་པ།]]</big></big> en précise la nature :
 
''Le Trésor des termes et du sens'' <big><big>[[ཚིག་དོན་མཛོད།]]</big></big> de l'omniscient Longchenpa <big><big>[[ཀློང་ཆེན་པ།]]</big></big> en précise la nature :

Version du 6 septembre 2023 à 12:48

Les cinq lumières


Dans les enseignements de la grande perfection རྫོགས་པ་ཆེན་པོ།, ces lumières au moment de décrire la nature du corps de jouissance ལོངས་སྐུ།, à travers notamment les cinq natures ངོ་བོ་ལྔ།.

Selon Le Trésor des joyaux du véhicule suprême ཐེག་མཆོག་རིན་པོ་ཆེའི་མཛོད། :

« En ce qui concerne des cinq lumières, il s'agit du bleu azur མཐིང་ག, du blanc དཀར་པོ།, du jaune སེར་པོ།, du rouge དམར་པོ།, et du vert ལྗང་གུ. »

Le Trésor des termes et du sens ཚིག་དོན་མཛོད། de l'omniscient Longchenpa ཀློང་ཆེན་པ། en précise la nature :

« Du fait que rigpa, la conscience dans toute sa pureté རིག་པ།, n'est pas même entachée par les karma ལས། ou les perturbations ཉོན་མོངས།, le blanc émane d'elle ; du fait que toutes les qualités y sont parfaites depuis toujours, le jaune ; du fait qu'en elle demeurent sans effort et sont parfaites les quatre initiations དབང་བཞི།, le rouge ; du fait qu'elle est au-delà de toute intentionalité གཡོ་རྩོལ།, le vert ; et du fait, qu'elle est inchangeante འགྱུར་བ་མེད་པ།, le bleu azur émanent d'elle. »