དངོས་མེད་ངོ་བོ་ཉིད་དུ་ཤེས་པའི་མཐར་གྱིས་སྦྱོར་བ། : Différence entre versions

De Dharmapedia
Sauter à la navigation Sauter à la recherche
(Page créée avec « == abhāvasvabhāva jñānānupūrvaprayoga == === L’entraînement graduel à la perception de l’absence de toute existence substantielle === <br /> Il constitue le so… »)
 
Ligne 2 : Ligne 2 :
 
=== L’entraînement graduel à la perception de l’absence de toute existence substantielle ===
 
=== L’entraînement graduel à la perception de l’absence de toute existence substantielle ===
 
<br />
 
<br />
Il constitue le soixante-deuxième des soixante-dix sujets de la perfection de la sagesse <big><big>[[དོན་བདུན་བཅུ།]]</big></big> et parmi eux le premier des quatre phénomènes qui caractérisent l’entraînement graduel <big><big>[[མཐར་གྱིས་སྦྱོར་བའི་ཆོས་བཅུ་གསུམ།]]</big></big>. ''La Présentation éloquente des huit catégories et des soixante-dix sujets : les instructions sacrées de Guru Ajita '' <big><big>[[དངོས་པོ་བརྒྱད་དོན་བདུན་ཅུའི་རྣམ་བཞག་ལེགས་པར་བཤད་པ་མི་ཕམ་བླ་མའི་ཞལ་ལུང་།]]</big></big>  le décrit ainsi : « Il s’agit d’un yoga <big><big>[[རྣལ་འབྱོར། ]]</big></big> des bodhisattva <big><big>[[བྱང་ཆུང་སེམས་དཔའ། ]]</big></big> qui médite par étapes le sens du mode d’être <big><big>[[གནས་ལུགས།]]</big></big> [de l’individu et des phénomènes]. En termes de champ d’application, cet entraînement existe depuis le chemin de l’accumulation <big><big>[[ཚོགས་ལམ།]]</big></big> [du grand véhicule] jusqu’à l’instant qui précède l’entraînement de l’instant ultime <big><big>[[སྐད་ཅིག་མའི་སྦྱོར་བ།]]</big></big>. » En d’autres termes, une fois réalisé que tous les phénomènes sont dépourvus de nature propre d’un point de vue ultime <big><big>[[དོན་དམ་པར་ངོ་བོ་ཉིད་མེད་པ།]]</big></big>, cet entraînement consiste à s’accoutumer progressivement <big><big>[[རིམ་གྱིས་སྒོམ་པ། ]]</big></big> à cette pensée.
+
Il constitue le soixante-deuxième des soixante-dix sujets de la perfection de la sagesse <big><big>[[དོན་བདུན་བཅུ།]]</big></big> et parmi eux le premier des quatre phénomènes qui caractérisent l’entraînement graduel <big><big>[[མཐར་གྱིས་སྦྱོར་བའི་ཆོས་བཅུ་གསུམ།]]</big></big>. ''La Présentation éloquente des huit catégories et des soixante-dix sujets : les instructions sacrées de Guru Ajita '' <big><big>[[དངོས་པོ་བརྒྱད་དོན་བདུན་ཅུའི་རྣམ་བཞག་ལེགས་པར་བཤད་པ་མི་ཕམ་བླ་མའི་ཞལ་ལུང་།]]</big></big>  le décrit ainsi :
 +
: « Il s’agit d’un yoga <big><big>[[རྣལ་འབྱོར། ]]</big></big> des bodhisattva <big><big>[[བྱང་ཆུང་སེམས་དཔའ། ]]</big></big> qui médite par étapes le sens du mode d’être <big><big>[[གནས་ལུགས།]]</big></big> [de l’individu et des phénomènes]. ::
 +
: En termes de champ d’application, cet entraînement existe depuis le chemin de l’accumulation <big><big>[[ཚོགས་ལམ།]]</big></big> [du grand véhicule] jusqu’à l’instant qui précède l’entraînement de l’instant ultime <big><big>[[སྐད་ཅིག་མའི་སྦྱོར་བ།]]</big></big>. »  
 +
<br><br>
 +
 
 +
En d’autres termes, une fois réalisé que tous les phénomènes sont dépourvus de nature propre d’un point de vue ultime <big><big>[[དོན་དམ་པར་ངོ་བོ་ཉིད་མེད་པ།]]</big></big>, cet entraînement consiste à s’accoutumer progressivement <big><big>[[རིམ་གྱིས་སྒོམ་པ། ]]</big></big> à cette pensée.
 
<br /><br />[[Category:ང]]
 
<br /><br />[[Category:ང]]

Version du 6 octobre 2022 à 09:00

abhāvasvabhāva jñānānupūrvaprayoga

L’entraînement graduel à la perception de l’absence de toute existence substantielle


Il constitue le soixante-deuxième des soixante-dix sujets de la perfection de la sagesse དོན་བདུན་བཅུ། et parmi eux le premier des quatre phénomènes qui caractérisent l’entraînement graduel མཐར་གྱིས་སྦྱོར་བའི་ཆོས་བཅུ་གསུམ།. La Présentation éloquente des huit catégories et des soixante-dix sujets : les instructions sacrées de Guru Ajita དངོས་པོ་བརྒྱད་དོན་བདུན་ཅུའི་རྣམ་བཞག་ལེགས་པར་བཤད་པ་མི་ཕམ་བླ་མའི་ཞལ་ལུང་།  le décrit ainsi :

« Il s’agit d’un yoga རྣལ་འབྱོར། des bodhisattva བྱང་ཆུང་སེམས་དཔའ། qui médite par étapes le sens du mode d’être གནས་ལུགས། [de l’individu et des phénomènes]. ::
En termes de champ d’application, cet entraînement existe depuis le chemin de l’accumulation ཚོགས་ལམ། [du grand véhicule] jusqu’à l’instant qui précède l’entraînement de l’instant ultime སྐད་ཅིག་མའི་སྦྱོར་བ།. »



En d’autres termes, une fois réalisé que tous les phénomènes sont dépourvus de nature propre d’un point de vue ultime དོན་དམ་པར་ངོ་བོ་ཉིད་མེད་པ།, cet entraînement consiste à s’accoutumer progressivement རིམ་གྱིས་སྒོམ་པ། à cette pensée.