རྗེས་སུ་ཡི་རང་བ།

De Dharmapedia
Sauter à la navigation Sauter à la recherche

anumodanā

Réjouissance, se réjouir


Au Roi Prasenajit གསལ་རྒྱལ། qui lui demanda quelle vertu pratiquer alors qu’il manquait de temps, le Buddha répondit :

« Engendre l’esprit d’Eveil བྱང་ཆུབ་ཀྱི་སེམས།, réjouis-toi de tes vertus དགེ་བ། ainsi que de celles accomplies par autrui, et dédie tout cela a l’Eveil insurpassable de tous les êtres. »


Se réjouir consiste à éprouver de la joie à l'égard de ses propres qualités et avantages, ou à propos de ceux d’autrui.

Courtesy Olivier Adam - Photography - <a href=" https://www.etsy.com/shop/daughtersofbuddha/"> Meet here for admiring his work or sponsoring the Tibetan nuns project </a>

Du fait de l’importance de cette qualité, elle constitue la quatrième pratique de La Prière en sept branches ཡན་ལག་བདུན་པ།. Ainsi, dans La Guirlande des êtres fortunés སྐལ་བཟང་མགྲིན་རྒྱན།, elle est évoquée dans ces termes :

« Je me réjouis de tous les mérites des Eveillés des dix directions, de ceux des héros de l’Eveil, des réalisés solitaires, des auditeurs, des destructeurs de l’ennemi et de tous les êtres ».

A ce sujet Je Rinpoche རྗེ་ཙོང་ཁ་པ། précise dans Le Grand Lamrim ལམ་རིམ་ཆེན་མོ། :

« Se réjouir signifie reconnaître les bienfaits des vertus de ces cinq types de personnes, et cultiver à leur vue une joie semblable à celle d'un indigent qui découvrirait un trésor. »


Au cours du même dialogue, le Buddha assura au roi Prasenajit que par le seul fait de se réjouir du bien d’un être d’un degré spirituel équivalent au sien, il en recueillerait des mérites équivalents ; que par le seul fait de se réjouir du bien d’un être d’un degré spirituel inférieur au sien, il en recueillerait des mérites supérieurs ; et enfin que s’il se réjouissait de ceux d’un être d’un degré spirituel supérieur au sien, il en recueillerait des mérites considérables mais cependant inférieurs.

Il est dit qu’une telle pensée constitue le moyen le plus aisé d’accomplir le bien et d'être heureux, ainsi que l’antidote à la jalousie ཕྲག་དོག et à l’esprit de compétition.

Voir également le lien entre réjouissance et offrande མཆོད་པ།.