རྣམ་ཤེས་ཀྱི་ཕུང་པོ། : Différence entre versions

De Dharmapedia
Sauter à la navigation Sauter à la recherche
 
(Une révision intermédiaire par le même utilisateur non affichée)
Ligne 6 : Ligne 6 :
  
 
L’''Abhidharmasamuccaya'' <big><big>[[མངོན་པ་ཀུན་བཏུས།]]</big></big> le définit ainsi : <br>
 
L’''Abhidharmasamuccaya'' <big><big>[[མངོན་པ་ཀུན་བཏུས།]]</big></big> le définit ainsi : <br>
:« Par définition, la conscience <big><big>[[རྣམ་ཤེས།]]</big></big> perçoit. Ayant la nature de percevoir, selon les cas elle perçoit les formes, ou elle perçoit les sons, les odeurs, les saveurs, les touchers ou les existants. » <br>
+
:« Par définition, la conscience <big><big>[[རྣམ་ཤེས།]]</big></big> perçoit. Ayant la nature de percevoir, selon les cas elle perçoit les formes, ou elle perçoit les sons, les odeurs, les saveurs, les touchers ou les existants. » <br><br>
  
 
Ainsi met-il en évidence six consciences <big><big>[[རྣམ་ཤེས་ཚོགས་དྲུག]]</big></big> qui composent cet agrégat. Celles-ci ont été distinguées par le Buddha au sein des cinq agrégats parce qu'elles :  
 
Ainsi met-il en évidence six consciences <big><big>[[རྣམ་ཤེས་ཚོགས་དྲུག]]</big></big> qui composent cet agrégat. Celles-ci ont été distinguées par le Buddha au sein des cinq agrégats parce qu'elles :  
Ligne 12 : Ligne 12 :
  
 
Gyältsab Je <big><big>[[རྒྱལ་ཚབ་རྗེ།]]</big></big> précise dans son commentaire :  
 
Gyältsab Je <big><big>[[རྒྱལ་ཚབ་རྗེ།]]</big></big> précise dans son commentaire :  
:« Alors que la conscience, « siège de tout cela », n’est qu’un simple phénomène, elle suscite la perception erronée qu’existe une identité personnelle <big><big>[[གང་ཟག་གི་བདག]]</big></big> – permanent, un et qui expérimente l’objet en toute indépendance. Elle est donc ainsi décrite pour s’opposer à cela. »<br><br>
+
:« Alors que la conscience, « siège de tout cela », n’est qu’un simple phénomène, elle suscite la perception erronée qu’existe une identité personnelle <big><big>[[གང་ཟག་གི་བདག]]</big></big> – permanente, une et qui expérimente l’objet en toute indépendance. Elle est donc ainsi décrite pour s’opposer à cela. »<br><br>
  
 
Abr. de <big><big>[[རྣམ་པར་ཤེས་པའི་ཕུང་པོ།]]</big></big>.
 
Abr. de <big><big>[[རྣམ་པར་ཤེས་པའི་ཕུང་པོ།]]</big></big>.
 
<br /><br />[[Category:ན]]
 
<br /><br />[[Category:ན]]

Version actuelle datée du 21 février 2021 à 14:00

vijñāna skandha

Agrégat de la conscience


Il constitue l’un des cinq agrégats ཕུང་པོ་ལྔ།.

L’Abhidharmasamuccaya མངོན་པ་ཀུན་བཏུས། le définit ainsi :

« Par définition, la conscience རྣམ་ཤེས། perçoit. Ayant la nature de percevoir, selon les cas elle perçoit les formes, ou elle perçoit les sons, les odeurs, les saveurs, les touchers ou les existants. »

Ainsi met-il en évidence six consciences རྣམ་ཤེས་ཚོགས་དྲུག qui composent cet agrégat. Celles-ci ont été distinguées par le Buddha au sein des cinq agrégats parce qu'elles :

« constituent [autant] de base de soi བདག་གི་གཞི། qui peuvent générer la perception erronée d’une identité saisit en tant qu'identité personnelle གང་ཟག་གི་བདག. »

Gyältsab Je རྒྱལ་ཚབ་རྗེ། précise dans son commentaire :

« Alors que la conscience, « siège de tout cela », n’est qu’un simple phénomène, elle suscite la perception erronée qu’existe une identité personnelle གང་ཟག་གི་བདག – permanente, une et qui expérimente l’objet en toute indépendance. Elle est donc ainsi décrite pour s’opposer à cela. »

Abr. de རྣམ་པར་ཤེས་པའི་ཕུང་པོ།.