སྐུ། : Différence entre versions
Sauter à la navigation
Sauter à la recherche
m (Remplacement de texte — « quatre-vingt marques » par « quatre-vingts marques ») |
|||
(7 révisions intermédiaires par 2 utilisateurs non affichées) | |||
Ligne 3 : | Ligne 3 : | ||
<br /> | <br /> | ||
: | : | ||
− | + | :A. Corps. | |
:: (Hon.). | :: (Hon.). | ||
:B. Statue, image, représentation. | :B. Statue, image, représentation. | ||
:: (Hon.). | :: (Hon.). | ||
:C. Les corps d’un Eveillé. | :C. Les corps d’un Eveillé. | ||
− | :: Pour tenter d’exprimer la nature d’un Buddha, il est possible d’évoquer différents corps <big><big>[[སངས་རྒྱས་ཀྱི་སྐུ།]]</big></big>, qui sont autant d’aspects de l’Eveil. Ainsi est-il possible de distinguer deux <big><big>[[སྐུ་གཉིས།]]</big></big>, trois <big><big>[[སྐུ་གསུམ།]]</big></big>, quatre <big><big>[[སྐུ་བཞི།]]</big></big>, ou cinq <big><big>[[སྐུ་ལྔ། ]]</big></big> corps. | + | ::Pour tenter d’exprimer la nature d’un Buddha, il est possible d’évoquer différents corps <big><big>[[སངས་རྒྱས་ཀྱི་སྐུ།]]</big></big>, qui sont autant d’aspects de l’Eveil. |
+ | ::Ainsi est-il possible de distinguer deux <big><big>[[སྐུ་གཉིས།]]</big></big>, trois <big><big>[[སྐུ་གསུམ།]]</big></big>, quatre <big><big>[[སྐུ་བཞི།]]</big></big>, ou cinq <big><big>[[སྐུ་ལྔ།]]</big></big> corps. | ||
::1. <big><big>[[སྐུ་གཉིས།]]</big></big> dvi kāya/ Les deux corps d’un Eveillé. | ::1. <big><big>[[སྐུ་གཉིས།]]</big></big> dvi kāya/ Les deux corps d’un Eveillé. | ||
− | : | + | :::1.1. <big><big>[[ཆོས་སྐུ།]]</big></big> dharmakāya/ Le corps de la loi. |
− | ::1. | + | ::::A travers lui, un Buddha accomplit principalement son propre bien. |
− | + | :::1.2. <big><big>[[གཟུགས་སྐུ།]]</big></big> rūpakāya/ Le corps de la forme. | |
− | + | ::::A travers lui, un Buddha accomplit principalement le bien d’autrui. | |
− | ::: A travers lui, un Buddha accomplit principalement son propre bien. | + | ::2. <big><big>[[སྐུ་གསུམ།]]</big></big> tri kāya/ Les trois corps d’un Eveillé. |
− | ::1. | + | :::Dans cette description, par rapport à la précédente, deux aspects du corps de la forme sont distingués : |
− | + | :::2.1. <big><big>[[ཆོས་སྐུ།]]</big></big> dharmakāya/ Le corps de la loi. | |
− | + | :::2.2 <big><big>[[ལོངས་སྐུ།]]</big></big> saṃbhogakāya/ Le corps de jouissance. | |
− | ::: A travers lui, un Buddha accomplit principalement le bien d’autrui. | + | :::: Il s’agit d’un Buddha sous la forme d’une déité telle que Mañjuśrī <big><big>[[འཇམ་པའི་དབྱངས།]]</big></big>, Avalokiteśvara <big><big>[[སྤྱན་རས་གཟིགས།]]</big></big>, Tārā <big><big>[[སྒྲོལ་མ།]]</big></big>, Vajrabhaïrava <big><big>[[རྡོ་རྗེ་འཇིགས་བྱེད།]]</big></big>. |
− | ::2. <big><big>[[སྐུ་གསུམ། ]]</big></big> tri kāya/ Les trois corps d’un Eveillé. | + | :::2.3 <big><big>[[སྤྲུལ་སྐུ།]]</big></big> nirmāṇakāya/ Corps d’émanation. |
− | ::: Dans cette description, par rapport à la précédente, deux aspects du corps de la forme sont distingués : | + | ::::Il recouvre toutes les formes revêtues par les Buddha pour venir en aide aux êtres, autres que celles de déités : des maîtres spirituels, des animaux, ou même des objets inanimés. Lorsqu’ils prennent l’apparence d’un moine et manifestent les trente-deux signes principaux et les quatre-vingts marques secondaires d’un Eveillé, ils sont appelés corps d’émanation suprêmes <big><big>[[མཆོག་གི་སྤྲུལ་སྐུ།]]</big></big>. |
− | ::2. | ||
− | |||
− | |||
− | : | ||
− | ::2.2 <big><big>[[ལོངས་སྐུ། ]]</big></big> saṃbhogakāya/ Le corps de jouissance. | ||
− | ::: Il s’agit d’un Buddha sous la forme d’une déité telle que Mañjuśrī <big><big>[[འཇམ་པའི་དབྱངས།]]</big></big>, Avalokiteśvara <big><big>[[སྤྱན་རས་གཟིགས།]]</big></big>, Tārā <big><big>[[སྒྲོལ་མ།]]</big></big>, Vajrabhaïrava <big><big>[[རྡོ་རྗེ་འཇིགས་བྱེད།]]</big></big>. | ||
− | ::2. | ||
− | |||
− | |||
− | ::: Il recouvre toutes les formes revêtues par les Buddha pour venir en aide aux êtres, autres que celles de déités : des maîtres spirituels, des animaux, ou même des objets inanimés. Lorsqu’ils prennent l’apparence d’un moine et manifestent les trente-deux signes principaux et les quatre- | ||
::3. <big><big>[[སྐུ་བཞི།]]</big></big> catvāri kāya/ Les quatre corps d’un Eveillé. | ::3. <big><big>[[སྐུ་བཞི།]]</big></big> catvāri kāya/ Les quatre corps d’un Eveillé. | ||
− | ::: Par rapport à la description à travers trois corps, deux aspects du corps de la loi sont désormais mis en évidence : | + | :::Par rapport à la description à travers trois corps, deux aspects du corps de la loi sont désormais mis en évidence : |
− | ::3. | + | :::3.1. <big><big>[[ངོ་བོ་ཉིད་སྐུ།]]</big></big> svabhāvakāya/ Corps de la nature profonde. |
− | + | ::::Il recouvre la noble vérité de la cessation <big><big>[[འགོག་བདེན།]]</big></big> et la vacuité <big><big>[[སྟོང་པ་ཉིད།]]</big></big> même de l’esprit d’un Buddha. | |
− | + | :::3.2. <big><big>[[ཡེ་ཤེས་ཆོས་སྐུ།]]</big></big> jñānadharmakāya/ Corps de la loi de sapience. | |
− | ::: Il recouvre la noble vérité de la cessation <big><big>[[འགོག་བདེན།]]</big></big> et la vacuité <big><big>[[སྟོང་པ་ཉིད།]]</big></big> même de l’esprit d’un Buddha. | + | :::: Il comprend toutes les qualités de l’esprit d’un Buddha telles que son omniscience, sa compassion, ou son amour. |
− | ::3. | + | :::3.3. <big><big>[[ལོངས་སྐུ།]]</big></big> saṃbhogakāya/ Corps de jouissance. |
− | + | :::3.4 <big><big>[[སྤྲུལ་སྐུ།]]</big></big> nirmāṇakāya/ Corps d’émanation | |
− | + | ::4. Il est parfois également fait mention de cinq corps <big><big>[[སྐུ་ལྔ་།]]</big></big> | |
− | ::: Il comprend toutes les qualités de l’esprit d’un Buddha telles que son omniscience, sa compassion, ou son amour. | ||
− | ::3. | ||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | :: | ||
<br /><br />[[Category:ཀ]] | <br /><br />[[Category:ཀ]] |
Version actuelle datée du 13 novembre 2020 à 13:10
Corps, statue, corps d’un Eveillé
- A. Corps.
- (Hon.).
- B. Statue, image, représentation.
- (Hon.).
- C. Les corps d’un Eveillé.
- Pour tenter d’exprimer la nature d’un Buddha, il est possible d’évoquer différents corps སངས་རྒྱས་ཀྱི་སྐུ།, qui sont autant d’aspects de l’Eveil.
- Ainsi est-il possible de distinguer deux སྐུ་གཉིས།, trois སྐུ་གསུམ།, quatre སྐུ་བཞི།, ou cinq སྐུ་ལྔ། corps.
- 1. སྐུ་གཉིས། dvi kāya/ Les deux corps d’un Eveillé.
- 1.1. ཆོས་སྐུ། dharmakāya/ Le corps de la loi.
- A travers lui, un Buddha accomplit principalement son propre bien.
- 1.2. གཟུགས་སྐུ། rūpakāya/ Le corps de la forme.
- A travers lui, un Buddha accomplit principalement le bien d’autrui.
- 1.1. ཆོས་སྐུ། dharmakāya/ Le corps de la loi.
- 2. སྐུ་གསུམ། tri kāya/ Les trois corps d’un Eveillé.
- Dans cette description, par rapport à la précédente, deux aspects du corps de la forme sont distingués :
- 2.1. ཆོས་སྐུ། dharmakāya/ Le corps de la loi.
- 2.2 ལོངས་སྐུ། saṃbhogakāya/ Le corps de jouissance.
- Il s’agit d’un Buddha sous la forme d’une déité telle que Mañjuśrī འཇམ་པའི་དབྱངས།, Avalokiteśvara སྤྱན་རས་གཟིགས།, Tārā སྒྲོལ་མ།, Vajrabhaïrava རྡོ་རྗེ་འཇིགས་བྱེད།.
- 2.3 སྤྲུལ་སྐུ། nirmāṇakāya/ Corps d’émanation.
- Il recouvre toutes les formes revêtues par les Buddha pour venir en aide aux êtres, autres que celles de déités : des maîtres spirituels, des animaux, ou même des objets inanimés. Lorsqu’ils prennent l’apparence d’un moine et manifestent les trente-deux signes principaux et les quatre-vingts marques secondaires d’un Eveillé, ils sont appelés corps d’émanation suprêmes མཆོག་གི་སྤྲུལ་སྐུ།.
- 3. སྐུ་བཞི། catvāri kāya/ Les quatre corps d’un Eveillé.
- Par rapport à la description à travers trois corps, deux aspects du corps de la loi sont désormais mis en évidence :
- 3.1. ངོ་བོ་ཉིད་སྐུ། svabhāvakāya/ Corps de la nature profonde.
- Il recouvre la noble vérité de la cessation འགོག་བདེན། et la vacuité སྟོང་པ་ཉིད། même de l’esprit d’un Buddha.
- 3.2. ཡེ་ཤེས་ཆོས་སྐུ། jñānadharmakāya/ Corps de la loi de sapience.
- Il comprend toutes les qualités de l’esprit d’un Buddha telles que son omniscience, sa compassion, ou son amour.
- 3.3. ལོངས་སྐུ། saṃbhogakāya/ Corps de jouissance.
- 3.4 སྤྲུལ་སྐུ། nirmāṇakāya/ Corps d’émanation
- 4. Il est parfois également fait mention de cinq corps སྐུ་ལྔ་།