སྐུ། : Différence entre versions
Sauter à la navigation
Sauter à la recherche
Ligne 2 : | Ligne 2 : | ||
=== Corps, statue, corps d’un Eveillé === | === Corps, statue, corps d’un Eveillé === | ||
<br /> | <br /> | ||
− | :A. Corps. | + | : |
+ | :::A. Corps. | ||
:: (Hon.). | :: (Hon.). | ||
:B. Statue, image, représentation. | :B. Statue, image, représentation. | ||
Ligne 8 : | Ligne 9 : | ||
:C. Les corps d’un Eveillé. | :C. Les corps d’un Eveillé. | ||
:: Pour tenter d’exprimer la nature d’un Buddha, il est possible d’évoquer différents corps <big><big>[[སངས་རྒྱས་ཀྱི་སྐུ།]]</big></big>, qui sont autant d’aspects de l’Eveil. Ainsi est-il possible de distinguer deux <big><big>[[སྐུ་གཉིས།]]</big></big>, trois <big><big>[[སྐུ་གསུམ།]]</big></big>, quatre <big><big>[[སྐུ་བཞི།]]</big></big>, ou cinq <big><big>[[སྐུ་ལྔ། ]]</big></big> corps. | :: Pour tenter d’exprimer la nature d’un Buddha, il est possible d’évoquer différents corps <big><big>[[སངས་རྒྱས་ཀྱི་སྐུ།]]</big></big>, qui sont autant d’aspects de l’Eveil. Ainsi est-il possible de distinguer deux <big><big>[[སྐུ་གཉིས།]]</big></big>, trois <big><big>[[སྐུ་གསུམ།]]</big></big>, quatre <big><big>[[སྐུ་བཞི།]]</big></big>, ou cinq <big><big>[[སྐུ་ལྔ། ]]</big></big> corps. | ||
− | :1. <big><big>[[སྐུ་གཉིས།]]</big></big> dvi kāya/ Les deux corps d’un Eveillé. | + | ::1. <big><big>[[སྐུ་གཉིས།]]</big></big> dvi kāya/ Les deux corps d’un Eveillé. |
− | :: 1.1. <big><big>[[ཆོས་སྐུ། ]]</big></big> dharmakāya/ Le corps de la loi. A travers lui, un Buddha accomplit principalement son propre bien. 1. | + | ::: |
− | :2. <big><big>[[གཟུགས་སྐུ། ]]</big></big> rūpakāya/ Le corps de la forme. | + | ::1. |
− | :: A travers lui, un Buddha accomplit principalement le bien d’autrui. 2. <big><big>[[སྐུ་གསུམ། ]]</big></big> tri kāya/ Les trois corps d’un Eveillé. Dans cette description, par rapport à la précédente, deux aspects du corps de la forme sont distingués : 2.1. <big><big>[[ཆོས་སྐུ། ]]</big></big> dharmakāya/ Le corps de la loi. 2.2 <big><big>[[ལོངས་སྐུ། ]]</big></big> saṃbhogakāya/ Le corps de jouissance. Il s’agit d’un Buddha sous la forme d’une déité telle que Mañjuśrī <big><big>[[འཇམ་པའི་དབྱངས།]]</big></big>, Avalokiteśvara <big><big>[[སྤྱན་རས་གཟིགས།]]</big></big>, Tārā <big><big>[[སྒྲོལ་མ།]]</big></big>, Vajrabhaïrava <big><big>[[རྡོ་རྗེ་འཇིགས་བྱེད།]]</big></big>. 2. | + | ::1. |
− | :3. <big><big>[[སྤྲུལ་སྐུ། ]]</big></big> nirmāṇakāya/ Corps d’émanation. | + | ::: <big><big>[[ཆོས་སྐུ། ]]</big></big> dharmakāya/ Le corps de la loi. |
− | :: Il recouvre toutes les formes revêtues par les Buddha pour venir en aide aux êtres, autres que celles de déités : des maîtres spirituels, des animaux, ou même des objets inanimés. Lorsqu’ils prennent l’apparence d’un moine et manifestent les trente-deux signes principaux et les quatre-vingt marques secondaires d’un Eveillé, ils sont appelés corps d’émanation suprêmes <big><big>[[མཆོག་གི་སྤྲུལ་སྐུ།]]</big></big>. 3. <big><big>[[སྐུ་བཞི།]]</big></big> catvāri kāya/ Les quatre corps d’un Eveillé. Par rapport à la description à travers trois corps, deux aspects du corps de la loi sont désormais mis en évidence : 3.1. <big><big>[[ངོ་བོ་ཉིད་སྐུ། ]]</big></big> svabhāvakāya/ Corps de la nature profonde. Il recouvre la noble vérité de la cessation <big><big>[[འགོག་བདེན།]]</big></big> et la vacuité <big><big>[[སྟོང་པ་ཉིད།]]</big></big> même de l’esprit d’un Buddha. 3.2. <big><big>[[ཡེ་ཤེས་ཆོས་སྐུ། ]]</big></big> jñānadharmakāya/ Corps de la loi de sapience. Il comprend toutes les qualités de l’esprit d’un Buddha telles que son omniscience, sa compassion, ou son amour. 3.3. <big><big>[[ལོངས་སྐུ། ]]</big></big> saṃbhogakāya/ Corps de jouissance. 3. | + | ::: A travers lui, un Buddha accomplit principalement son propre bien. |
− | :4. <big><big>[[སྤྲུལ་སྐུ། ]]</big></big> nirmāṇakāya/ Corps | + | ::1. |
− | :: 4. Il est parfois également fait mention de cinq corps <big><big>[[སྐུ་ལྔ་། ]]</big></big> | + | ::2. |
+ | ::: <big><big>[[གཟུགས་སྐུ། ]]</big></big> rūpakāya/ Le corps de la forme. | ||
+ | ::: A travers lui, un Buddha accomplit principalement le bien d’autrui. | ||
+ | ::2. <big><big>[[སྐུ་གསུམ། ]]</big></big> tri kāya/ Les trois corps d’un Eveillé. | ||
+ | ::: Dans cette description, par rapport à la précédente, deux aspects du corps de la forme sont distingués : | ||
+ | ::2. | ||
+ | ::1. | ||
+ | ::: <big><big>[[ཆོས་སྐུ། ]]</big></big> dharmakāya/ Le corps de la loi. | ||
+ | ::: | ||
+ | ::2.2 <big><big>[[ལོངས་སྐུ། ]]</big></big> saṃbhogakāya/ Le corps de jouissance. | ||
+ | ::: Il s’agit d’un Buddha sous la forme d’une déité telle que Mañjuśrī <big><big>[[འཇམ་པའི་དབྱངས།]]</big></big>, Avalokiteśvara <big><big>[[སྤྱན་རས་གཟིགས།]]</big></big>, Tārā <big><big>[[སྒྲོལ་མ།]]</big></big>, Vajrabhaïrava <big><big>[[རྡོ་རྗེ་འཇིགས་བྱེད།]]</big></big>. | ||
+ | ::2. | ||
+ | ::3. | ||
+ | ::: <big><big>[[སྤྲུལ་སྐུ། ]]</big></big> nirmāṇakāya/ Corps d’émanation. | ||
+ | ::: Il recouvre toutes les formes revêtues par les Buddha pour venir en aide aux êtres, autres que celles de déités : des maîtres spirituels, des animaux, ou même des objets inanimés. Lorsqu’ils prennent l’apparence d’un moine et manifestent les trente-deux signes principaux et les quatre-vingt marques secondaires d’un Eveillé, ils sont appelés corps d’émanation suprêmes <big><big>[[མཆོག་གི་སྤྲུལ་སྐུ།]]</big></big>. | ||
+ | ::3. <big><big>[[སྐུ་བཞི།]]</big></big> catvāri kāya/ Les quatre corps d’un Eveillé. | ||
+ | ::: Par rapport à la description à travers trois corps, deux aspects du corps de la loi sont désormais mis en évidence : | ||
+ | ::3. | ||
+ | ::1. | ||
+ | ::: <big><big>[[ངོ་བོ་ཉིད་སྐུ། ]]</big></big> svabhāvakāya/ Corps de la nature profonde. | ||
+ | ::: Il recouvre la noble vérité de la cessation <big><big>[[འགོག་བདེན།]]</big></big> et la vacuité <big><big>[[སྟོང་པ་ཉིད།]]</big></big> même de l’esprit d’un Buddha. | ||
+ | ::3. | ||
+ | ::2. | ||
+ | ::: <big><big>[[ཡེ་ཤེས་ཆོས་སྐུ། ]]</big></big> jñānadharmakāya/ Corps de la loi de sapience. | ||
+ | ::: Il comprend toutes les qualités de l’esprit d’un Buddha telles que son omniscience, sa compassion, ou son amour. | ||
+ | ::3. | ||
+ | ::3. | ||
+ | ::: <big><big>[[ལོངས་སྐུ། ]]</big></big> saṃbhogakāya/ Corps de jouissance. | ||
+ | ::: | ||
+ | |||
+ | ::::3. | ||
+ | :::4. | ||
+ | ::: <big><big>[[སྤྲུལ་སྐུ། ]]</big></big> nirmāṇakāya/ Corps d’émanati | ||
+ | ::on. 4. Il est parfois également fait mention de cinq corps <big><big>[[སྐུ་ལྔ་། ]]</big></big> | ||
<br /><br />[[Category:ཀ]] | <br /><br />[[Category:ཀ]] |
Version du 18 mars 2020 à 12:58
Corps, statue, corps d’un Eveillé
-
- A. Corps.
- (Hon.).
- B. Statue, image, représentation.
- (Hon.).
- C. Les corps d’un Eveillé.
- Pour tenter d’exprimer la nature d’un Buddha, il est possible d’évoquer différents corps སངས་རྒྱས་ཀྱི་སྐུ།, qui sont autant d’aspects de l’Eveil. Ainsi est-il possible de distinguer deux སྐུ་གཉིས།, trois སྐུ་གསུམ།, quatre སྐུ་བཞི།, ou cinq སྐུ་ལྔ། corps.
- 1. སྐུ་གཉིས། dvi kāya/ Les deux corps d’un Eveillé.
- 1.
- 1.
- ཆོས་སྐུ། dharmakāya/ Le corps de la loi.
- A travers lui, un Buddha accomplit principalement son propre bien.
- 1.
- 2.
- གཟུགས་སྐུ། rūpakāya/ Le corps de la forme.
- A travers lui, un Buddha accomplit principalement le bien d’autrui.
- 2. སྐུ་གསུམ། tri kāya/ Les trois corps d’un Eveillé.
- Dans cette description, par rapport à la précédente, deux aspects du corps de la forme sont distingués :
- 2.
- 1.
- ཆོས་སྐུ། dharmakāya/ Le corps de la loi.
- 2.2 ལོངས་སྐུ། saṃbhogakāya/ Le corps de jouissance.
- Il s’agit d’un Buddha sous la forme d’une déité telle que Mañjuśrī འཇམ་པའི་དབྱངས།, Avalokiteśvara སྤྱན་རས་གཟིགས།, Tārā སྒྲོལ་མ།, Vajrabhaïrava རྡོ་རྗེ་འཇིགས་བྱེད།.
- 2.
- 3.
- སྤྲུལ་སྐུ། nirmāṇakāya/ Corps d’émanation.
- Il recouvre toutes les formes revêtues par les Buddha pour venir en aide aux êtres, autres que celles de déités : des maîtres spirituels, des animaux, ou même des objets inanimés. Lorsqu’ils prennent l’apparence d’un moine et manifestent les trente-deux signes principaux et les quatre-vingt marques secondaires d’un Eveillé, ils sont appelés corps d’émanation suprêmes མཆོག་གི་སྤྲུལ་སྐུ།.
- 3. སྐུ་བཞི། catvāri kāya/ Les quatre corps d’un Eveillé.
- Par rapport à la description à travers trois corps, deux aspects du corps de la loi sont désormais mis en évidence :
- 3.
- 1.
- ངོ་བོ་ཉིད་སྐུ། svabhāvakāya/ Corps de la nature profonde.
- Il recouvre la noble vérité de la cessation འགོག་བདེན། et la vacuité སྟོང་པ་ཉིད། même de l’esprit d’un Buddha.
- 3.
- 2.
- ཡེ་ཤེས་ཆོས་སྐུ། jñānadharmakāya/ Corps de la loi de sapience.
- Il comprend toutes les qualités de l’esprit d’un Buddha telles que son omniscience, sa compassion, ou son amour.
- 3.
- 3.
- ལོངས་སྐུ། saṃbhogakāya/ Corps de jouissance.
- 3.
- 4.
- སྤྲུལ་སྐུ། nirmāṇakāya/ Corps d’émanati
- on. 4. Il est parfois également fait mention de cinq corps སྐུ་ལྔ་།