གོང་མའི་ཆ་མཐུན་ལྔ། : Différence entre versions
Sauter à la navigation
Sauter à la recherche
Ligne 4 : | Ligne 4 : | ||
Il s’agit de cinq facteurs perturbateurs <big><big>[[ཉོན་མོངས།]]</big></big> de l’esprit qui existent dans les mondes supérieurs <big><big>[[ཁམས་གོང་མ།]]</big></big>, de la forme et du sans-forme :<br> | Il s’agit de cinq facteurs perturbateurs <big><big>[[ཉོན་མོངས།]]</big></big> de l’esprit qui existent dans les mondes supérieurs <big><big>[[ཁམས་གོང་མ།]]</big></big>, de la forme et du sans-forme :<br> | ||
− | 1. <big><big>[[གཟུགས་ཀྱི་འདོད་ཆགས།]]</big></big> rūpa rāga/ L’attachement pour le monde de la forme.<br> | + | :1. <big><big>[[གཟུགས་ཀྱི་འདོད་ཆགས།]]</big></big> rūpa rāga/ L’attachement pour le monde de la forme.<br> |
− | 2. <big><big>[[གཟུགས་མེད་པའི་འདོད་ཆགས།]]</big></big> arūpa rāga/ L’attachement pour le monde sans forme.<br> | + | :2. <big><big>[[གཟུགས་མེད་པའི་འདོད་ཆགས།]]</big></big> arūpa rāga/ L’attachement pour le monde sans forme.<br> |
− | 3. <big><big>[[རྒོད་པ།]]</big></big> auddhatya/ La dispersion.<br> | + | :3. <big><big>[[རྒོད་པ།]]</big></big> auddhatya/ La dispersion.<br> |
− | 4. <big><big>[[ང་རྒྱལ།]]</big></big> manas/ L’orgueil.<br> | + | :4. <big><big>[[ང་རྒྱལ།]]</big></big> manas/ L’orgueil.<br> |
− | 5. <big><big>[[རྨོངས་པ། ]]</big></big> avidyā/ L’obscurité mentale.<br> | + | :5. <big><big>[[རྨོངས་པ། ]]</big></big> avidyā/ L’obscurité mentale.<br> |
A distinguer des cinq facteurs perturbateurs tels que la torpeur et la dispersion <big><big>[[རྨུགས་རྒོད་སོགས་ལྔ།]]</big></big> qui accompagnent nécessairement la saisie du soi <big><big>[[བདག་འཛིན།]]</big></big> et sont susceptibles d’entacher les concentrations, en particulier des pratiquants non bouddhistes <big><big>[[ཕྱི་རོལ་པ།]]</big></big> :<br> | A distinguer des cinq facteurs perturbateurs tels que la torpeur et la dispersion <big><big>[[རྨུགས་རྒོད་སོགས་ལྔ།]]</big></big> qui accompagnent nécessairement la saisie du soi <big><big>[[བདག་འཛིན།]]</big></big> et sont susceptibles d’entacher les concentrations, en particulier des pratiquants non bouddhistes <big><big>[[ཕྱི་རོལ་པ།]]</big></big> :<br> | ||
− | 1. <big><big>[[རྨུགས་པ།]]</big></big> styāna/ La torpeur.<br> | + | :1. <big><big>[[རྨུགས་པ།]]</big></big> styāna/ La torpeur.<br> |
− | 2. <big><big>[[རྒོད་པ།]]</big></big> auddhatya/ La dispersion.<br> | + | :2. <big><big>[[རྒོད་པ།]]</big></big> auddhatya/ La dispersion.<br> |
− | 3. <big><big>[[ལེ་ལོ།]]</big></big> kausīdya/ La paresse.<br> | + | :3. <big><big>[[ལེ་ལོ།]]</big></big> kausīdya/ La paresse.<br> |
− | 4. <big><big>[[བག་མེད།]]</big></big> pramāda/ Le laisser-aller.<br> | + | :4. <big><big>[[བག་མེད།]]</big></big> pramāda/ Le laisser-aller.<br> |
− | 5. <big><big>[[མ་དད་པ།]]</big></big> aśraddhā/ La non-foi. | + | :5. <big><big>[[མ་དད་པ།]]</big></big> aśraddhā/ La non-foi. |
<br /><br />[[Category:ག]] | <br /><br />[[Category:ག]] |
Version actuelle datée du 6 juin 2020 à 12:35
pañcordhva bhāgīya kleśa
Les cinq liens concordant avec le supérieur
Il s’agit de cinq facteurs perturbateurs ཉོན་མོངས། de l’esprit qui existent dans les mondes supérieurs ཁམས་གོང་མ།, de la forme et du sans-forme :
- 1. གཟུགས་ཀྱི་འདོད་ཆགས། rūpa rāga/ L’attachement pour le monde de la forme.
- 2. གཟུགས་མེད་པའི་འདོད་ཆགས། arūpa rāga/ L’attachement pour le monde sans forme.
- 3. རྒོད་པ། auddhatya/ La dispersion.
- 4. ང་རྒྱལ། manas/ L’orgueil.
- 5. རྨོངས་པ། avidyā/ L’obscurité mentale.
A distinguer des cinq facteurs perturbateurs tels que la torpeur et la dispersion རྨུགས་རྒོད་སོགས་ལྔ། qui accompagnent nécessairement la saisie du soi བདག་འཛིན། et sont susceptibles d’entacher les concentrations, en particulier des pratiquants non bouddhistes ཕྱི་རོལ་པ། :
- 1. རྨུགས་པ། styāna/ La torpeur.
- 2. རྒོད་པ། auddhatya/ La dispersion.
- 3. ལེ་ལོ། kausīdya/ La paresse.
- 4. བག་མེད། pramāda/ Le laisser-aller.
- 5. མ་དད་པ། aśraddhā/ La non-foi.