ཤེར་ཕྱིན་གྱི་མདོ། : Différence entre versions
Sauter à la navigation
Sauter à la recherche
Ligne 1 : | Ligne 1 : | ||
== prajñāpāramitāsūtra == | == prajñāpāramitāsūtra == | ||
=== Sūtra de la sagesse, Prajñāpāramitāsūtra === | === Sūtra de la sagesse, Prajñāpāramitāsūtra === | ||
− | |||
− | |||
<br> | <br> | ||
Dagpo Rinpoche l’introduit ainsi dans ''Les Bases du Bouddhisme'' : <br> | Dagpo Rinpoche l’introduit ainsi dans ''Les Bases du Bouddhisme'' : <br> | ||
Ligne 10 : | Ligne 8 : | ||
Il se présente sous quatre formes : | Il se présente sous quatre formes : | ||
+ | [[Fichier:Hima-prajnaparamita-cover Museum Cornell prepared.jpg|sans_cadre|droite|350px|Prajñāpāramitāsūtra cover -Tibet House Museum, New Delhi - <a href="https://www.himalayanart.org/items/71926"> Meet at Himalayan Art Resources</a>]] | ||
::1. <big><big>[[འབུམ།]]</big></big> shatasāhasrikā/ En cent mille stances. | ::1. <big><big>[[འབུམ།]]</big></big> shatasāhasrikā/ En cent mille stances. | ||
::: | ::: | ||
Ligne 34 : | Ligne 33 : | ||
<br> | <br> | ||
− | Le thème caché a été explicité par l’''Abhisamayālaṅkāra '' <big><big>[[མངོན་རྟོགས་རྒྱན།]]</big></big>, lui-même commenté par les lamrim, les exposés de la voie progressive vers l’Eveil <big><big>[[ལམ་རིམ།]]</big></big> | + | Le thème caché a été explicité par l’''Abhisamayālaṅkāra '' <big><big>[[མངོན་རྟོགས་རྒྱན།]]</big></big>, à travers huit catégories <big><big>[[དངོས་པོ་བརྒྱད།]]</big></big> et soixante-dix sujets <big><big>[[དོན་བདུན་བཅུ།]]</big></big>, et lui-même commenté par les lamrim, les exposés de la voie progressive vers l’Eveil <big><big>[[ལམ་རིམ།]]</big></big>. |
<br /><br />[[Category:ཤ]] | <br /><br />[[Category:ཤ]] |
Version du 14 novembre 2020 à 14:24
prajñāpāramitāsūtra
Sūtra de la sagesse, Prajñāpāramitāsūtra
Dagpo Rinpoche l’introduit ainsi dans Les Bases du Bouddhisme :
« Aussi appelée tout simplement la mère ཡུམ།, en référence à la sagesse qui donne naissance à chacun des Eveils des trois véhicules ཐེག་པ་གསུམ།, il s’agit d’un enseignement fondamental dispensé par le Buddha Śākyamuni ཤཱཀྱ་ཐུབ་པ། lors de du cycle intermédiaire འཁོར་ལོ་བར་པ། au Pic des vautours བྱ་རྒོད་ཕུང་པོའི་རི། à Rājagṛha རྒྱལ་པོའི་ཁབ།.
Il se présente sous quatre formes :
- 1. འབུམ། shatasāhasrikā/ En cent mille stances.
- 2. ཉི་ཁྲི། viṃshatisāhasrikā/ En vingt mille stances.
- 3. བརྒྱད་སྟོང་པ། aṣṭasāhasrikā/ En huit mille stances.
- 4. སྡུད་པ། Condensé.
- Ce dernier est aussi appelé Sūtra du cœur ཤེས་རབ་སྙིང་པོ།.
- 1. འབུམ། shatasāhasrikā/ En cent mille stances.
Leur thème comporte quatre aspects :
- 1. དངོས་བསྟན་གྱི་བརྗོད་བྱ། Le thème direct, lui-même composé d’un thème direct principal དངོས་བསྟན་གྱི་བརྗོད་བྱ་གཙོ་བོ། (par exemple la vacuité སྟོང་པ་ཉིད། ) et d’un thème direct secondaire དངོས་བསྟན་གྱི་བརྗོད་བྱ་ཕལ་པ། (comme les cinq chemins du mahāyāna, l’esprit d’Eveil, les cinq premières perfections, le grand amour, la grande compassion).
- 2. ཤུགས་བསྟན་གྱི་བརྗོད་བྱ། Le thème indirect.
- Par exemple, les cinq voies du hīnayāna.
- 3. སྒྲ་ཟིན་གྱི་བརྗོད་བྱ། Le thème littéral.
- 4. སྦས་དོན་གྱི་བརྗོད་བྱ། Le thème caché.
- Ce dernier ne peut être compris que grâce aux instructions d’un maître. Il recouvre lui-même trois aspects :
- i. ནོ་བོ་ངེས་པ། La certitude quant à la nature des chemins ལམ། menant à l’Eveil complet d’un Buddha.
- ii. གྲངས་ངེས་པ། La certitude quant à leur nombre.
- iii. གོ་རིམ་ངེས་པ། La certitude quant à leur ordre. »
- Ce dernier ne peut être compris que grâce aux instructions d’un maître. Il recouvre lui-même trois aspects :
- 1. དངོས་བསྟན་གྱི་བརྗོད་བྱ། Le thème direct, lui-même composé d’un thème direct principal དངོས་བསྟན་གྱི་བརྗོད་བྱ་གཙོ་བོ། (par exemple la vacuité སྟོང་པ་ཉིད། ) et d’un thème direct secondaire དངོས་བསྟན་གྱི་བརྗོད་བྱ་ཕལ་པ། (comme les cinq chemins du mahāyāna, l’esprit d’Eveil, les cinq premières perfections, le grand amour, la grande compassion).
Le thème caché a été explicité par l’Abhisamayālaṅkāra མངོན་རྟོགས་རྒྱན།, à travers huit catégories དངོས་པོ་བརྒྱད། et soixante-dix sujets དོན་བདུན་བཅུ།, et lui-même commenté par les lamrim, les exposés de la voie progressive vers l’Eveil ལམ་རིམ།.