དལ་འབྱོར་དོན་ཆེན།

De Dharmapedia
Sauter à la navigation Sauter à la recherche

La grande valeur d'une précieuse vie humaine, la grande signification d'une existence humaine disponible et qualifiée


Il est dit qu'une précieuse existence humaine དལ་འབྱོར། qui possède les huit libertés དལ་བ་བརྒྱད། et les dix attributs འབྱོར་པ་བཅུ། est d'une grande signification de trois points de vue, que La Libération suprême entre nos mains ལམ་རིམ་རྣམ་གྲོལ་ལག་བཅངས། nous invite à méditer :

1. གནས་སྐབས་ལ་ལྟོས་ཏེ་དོན་ཆེ་བ། La grande signification du point de vue temporaire.
2. མཐར་ཐུག་ལ་ལྟོས་ཏེ་དོན་ཆེ་བ། La grande signification du point de vue ultime.
3. སྐད་ཅིག་མ་རེ་རེ་ལའང་ལྟོས་ཏེ་དོན་ཆེ་བ། La grande signification d'instant en instant.


Il convient de noter que dans La Voie Rapide མྱུར་ལམ།, le IIe Panchen Lama པཎ་ཆེན་བླ་མ། Lobsang Yeshe བློ་བཟང་ཡེ་ཤེས། met également en évidence sa grande signification selon cinq points de vue - du fait qu'elle permet de pratiquer avec une force accrue en fonction du champ, de la pensée, des matériaux, du support et de la période :

Ce support disponible et qualifié que nous avons obtenu est d’une très grande signification དལ་འབྱོར་དོན་ཆེན།, car en nous fondant sur lui, nous avons la capacité dans cette vie d’établir les causes de naissances élevées, avec les excellents corps, possessions et entourages correspondants, à savoir l’éthique,la patience, l’enthousiasme et autres. En outre, nous pouvons pratiquer avec une force accrue en fonction du champ, de la pensée, des matériaux, du support et de la période.
Ainsi, nous pouvons pratiquer avec une force accrue en fonction du champ concerné. Par exemple, regarder un bodhisattva བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ། avec foi དད་པ། est plus bénéfique que, dans l’hypothèse où tous les êtres des dix directions auraient eu les yeux arrachés puis aient été jetés en prison, les délivrer des geôles, leur rendre la vue et leur donner accès au bonheur de Brahma. Faire offrande à un pore d’un Buddha est plus bénéfique que de faire offrande à tous les bodhisattva. Faire offrande à un pore du maître spirituel est plus bénéfique que de faire offrande à tous les Buddha. Et tout cela, nous pouvons le faire avec notre support physique actuel.
Nous pouvons pratiquer avec une force accrue en fonction de notre pensée. Si, motivés par l’aspiration à réaliser l’Éveil suprême pour le bien de tous les êtres བྱང་ཆུབ་ཀྱི་སེམས།, nous donnons une poignée de nourriture à un animal, les racines vertueuses [ainsi établies] deviennent extrêmement puissantes. En prenant pour bénéficiaires les êtres en nombre incalculable et pour objectif l’Éveil suprême aux inconcevables qualités, il est possible de produire des racines vertueuses d’une très grande force. Cela aussi, nous pouvons le faire avec notre support physique actuel.
Nous pouvons pratiquer avec une force accrue en fonction des matériaux. Le don d’un verset de Dharma par un religieux suscite des mérites supérieurs à ceux d’un laïc qui effectue de considérables dons matériels. Ceci également, nous qui sommes religieux pouvons le faire maintenant.
Nous pouvons pratiquer avec une force accrue en fonction de notre support. Comparé aux mérites d’un bodhisattva laïc [vivant en famille] qui offre une lampe contenant une mèche de la taille du mont Meru plantée dans un océan d'huile, l’offrande d’une lampe contenant une mèche de la taille d'une pointe d'aiguille fichée dans une seule goutte d'huile par un bodhisattva moine [vivant dans la solitude] est plus bénéfique. Bien que leur esprit d’Éveil ne diffère point, la force est plus grande en fonction du support. Cela, tous ceux qui sont présentement des bodhisattva pleinement ordonnés peuvent le faire.
Nous pouvons pratiquer avec une force accrue en fonction de la période. Observer un aspect de l’éthique ཚུལ་ཁྲིམས། dans ce monde des intrépides est plus bénéfique que d’observer l’éthique pendant des éons dans la sphère du Buddha Roi Īśvara, au Nord-Est. Observer l’éthique environ une matinée en les temps actuels où l’Enseignement approche de sa fin est plus bénéfique que d’observer l’éthique pendant une longue période alors que l’Enseignement du Guide n’est encore affecté d’aucune tache. [...]
Les humains de Jambudvīpa འཛམ་བུ་གླིང་། étant de karma puissants, des karma ལས། accumulés en début de vie ont la capacité de parvenir à maturité plus tard dans la même vie. C'est pourquoi la naissance à Jambudvīpa est hautement louée comme constituant le support permettant de devenir buddha en une courte vie des temps de dégénérescence སྙིགས་དུས།. Même les bodhisattva nés à Sukhāvatī བདེ་བ་ཅན། formulent la prière suivante :
« Comme à l’est en partant d’ici, dans le monde de souffrance, il existe un support physique spécifique qui permet de devenir buddha en une courte vie des temps de dégénérescence, puissé-je renaître là ! ».
En résumé, avec notre support actuel, nous pouvons faire apparaître en nous les trois vœux སྡོམ་པ་གསུམ། et également réaliser aisément l'état de Buddha dans le laps d’une courte vie humaine. »