ཀུན་སྦྱོར་གསུམ། : Différence entre versions

De Dharmapedia
Sauter à la navigation Sauter à la recherche
 
(3 révisions intermédiaires par 2 utilisateurs non affichées)
Ligne 2 : Ligne 2 :
 
=== Les trois liens constants ===
 
=== Les trois liens constants ===
 
<br />
 
<br />
Il s’agit de trois liens constants <big><big>[[ཀུན་ཏུ་སྦྱོར་བ།]]</big></big>, de trois facteurs perturbateurs de base རྩ་ཉོན།, qui sont rejetés <big><big>[[སྤང་བྱ། ]]</big></big> lors du chemin de la vision <big><big>[[མཐོང་ལམ།]]</big></big>.  
+
:Il s’agit de trois liens constants <big><big>[[ཀུན་ཏུ་སྦྱོར་བ།]]</big></big>, de trois facteurs perturbateurs de base <big><big>[[རྩ་ཉོན།]]</big></big>, qui sont rejetés <big><big>[[སྤང་བྱ།]]</big></big> lors du chemin de la vision <big><big>[[མཐོང་ལམ།]]</big></big>. <br><br>
::1. <big><big>[[འཇིིགས་ལྟ་ཀུན་བཏགས། ]]</big></big> satkāyadṛṣṭi/ Vue acquise de la collection transitoire.
+
::1. <big><big>[[འཇིགས་ལྟ་ཀུན་བཏགས།]]</big></big> satkāyadṛṣṭi/ Vue acquise de la collection transitoire.<br>
::: La vue de la collection transitoire <big><big>[[འཇིགས་ལྟ།]]</big></big> acquise <big><big>[[ཀུན་བཏགས། ]]</big></big> suscite de la crainte vis-à-vis de la libération <big><big>[[ཐར་པ། ]]</big></big> et engendre ainsi le lien constant de l’absence de désir de se mettre en chemin <big><big>[[འགྲོ་མི་འདོད་པའི་ཀུན་སྦྱོར།]]</big></big>.  
+
 
::2. <big><big>[[ཚུལ་ཁྲིམས་དང་བརྟུལ་ཞུགས་མཆོག་འཛིན། ]]</big></big> śilavrata parāmarśa/ Surestimation des éthiques et ascèses.
+
:::: La vue de la collection transitoire <big><big>[[འཇིགས་ལྟ།]]</big></big> acquise <big><big>[[ཀུན་བཏགས།]]</big></big> suscite de la crainte vis-à-vis de la libération  
::: La surestimation des éthiques et ascèses <big><big>[[ཚུལ་ཁྲིམས་བརྟུལ་ཞུགས་མཆོག་འཛིན།]]</big></big> fait saisir des voies spirituelles <big><big>[[ལམ། ]]</big></big> qui n’en sont pas comme des voies spirituelles authentiques, ce qui entraîne le lien constant des voies erronées <big><big>[[ལམ་ནོར་གྱི་ཀུན་སྦྱོར།]]</big></big>.  
+
::::<big><big>[[ཐར་པ།]]</big></big> et engendre ainsi le lien constant de l’absence de désir de se mettre en chemin <big><big>[[འགྲོ་མི་འདོད་པའི་ཀུན་སྦྱོར།]]</big></big>. <br><br>
::3. <big><big>[[ཐེ་ཚོམ་ཉོན་མོངས་ཅན། ]]</big></big> kliṣṭavicikitsā/ Doute en tant que facteur perturbateur.
+
 
::: Les doutes <big><big>[[ཐེ་ཚོམ། ]]</big></big> éprouvés vis-à-vis de la voie font obstacle à la libération <big><big>[[ཐར་པ།]]</big></big> et créent le lien constant du doute <big><big>[[ཐེ་ཚོམ་གྱི་ཀུན་སྦྱོར།]]</big></big>
+
::2. <big><big>[[ཚུལ་ཁྲིམས་དང་བརྟུལ་ཞུགས་མཆོག་འཛིན།]]</big></big> śīlavrata parāmarśa/ Surestimation des éthiques et ascèses.<br>
 +
 
 +
:::: La surestimation des éthiques et ascèses <big><big>[[ཚུལ་ཁྲིམས་བརྟུལ་ཞུགས་མཆོག་འཛིན།]]</big></big> fait saisir des voies spirituelles <big><big>[[ལམ།]]</big></big>  
 +
::::qui n’en sont pas comme des voies spirituelles authentiques, ce qui entraîne le lien constant des voies erronées <big><big>[[ལམ་ནོར་གྱི་ཀུན་སྦྱོར།]]</big></big>. <br><br>
 +
 
 +
::3. <big><big>[[ཐེ་ཚོམ་ཉོན་མོངས་ཅན།]]</big></big> kliṣṭavicikitsā/ Doute en tant que facteur perturbateur.<br>
 +
 
 +
:::: Les doutes <big><big>[[ཐེ་ཚོམ།]]</big></big> éprouvés vis-à-vis de la voie font obstacle à la libération <big><big>[[ཐར་པ།]]</big></big> et créent le lien constant du doute <big><big>[[ཐེ་ཚོམ་གྱི་ཀུན་སྦྱོར།]]</big></big>
 
<br /><br />[[Category:ཀ]]
 
<br /><br />[[Category:ཀ]]

Version actuelle datée du 27 mai 2020 à 18:05

Les trois liens constants


Il s’agit de trois liens constants ཀུན་ཏུ་སྦྱོར་བ།, de trois facteurs perturbateurs de base རྩ་ཉོན།, qui sont rejetés སྤང་བྱ། lors du chemin de la vision མཐོང་ལམ།.

1. འཇིགས་ལྟ་ཀུན་བཏགས། satkāyadṛṣṭi/ Vue acquise de la collection transitoire.
La vue de la collection transitoire འཇིགས་ལྟ། acquise ཀུན་བཏགས། suscite de la crainte vis-à-vis de la libération
ཐར་པ། et engendre ainsi le lien constant de l’absence de désir de se mettre en chemin འགྲོ་མི་འདོད་པའི་ཀུན་སྦྱོར།.

2. ཚུལ་ཁྲིམས་དང་བརྟུལ་ཞུགས་མཆོག་འཛིན། śīlavrata parāmarśa/ Surestimation des éthiques et ascèses.
La surestimation des éthiques et ascèses ཚུལ་ཁྲིམས་བརྟུལ་ཞུགས་མཆོག་འཛིན། fait saisir des voies spirituelles ལམ།
qui n’en sont pas comme des voies spirituelles authentiques, ce qui entraîne le lien constant des voies erronées ལམ་ནོར་གྱི་ཀུན་སྦྱོར།.

3. ཐེ་ཚོམ་ཉོན་མོངས་ཅན། kliṣṭavicikitsā/ Doute en tant que facteur perturbateur.
Les doutes ཐེ་ཚོམ། éprouvés vis-à-vis de la voie font obstacle à la libération ཐར་པ། et créent le lien constant du doute ཐེ་ཚོམ་གྱི་ཀུན་སྦྱོར།