སྣོད་ཀྱི་སྐྱོན་གསུམ། : Différence entre versions

De Dharmapedia
Sauter à la navigation Sauter à la recherche
Ligne 10 : Ligne 10 :
 
:
 
:
 
<br>
 
<br>
 
+
Selon ''Le Grand Traité des étapes de la voie vers l’Eveil'' <big><big>[[ལམ་རིམ་ཆེན་མོ།]]</big></big> :
: Un récipient peut avoir les trois défauts suivants : (1) être retourné ; (2) bien qu'il soit tenu à l'endroit, être sale ; (3) même propre, avoir un fond qui fuit. S'il possède de tels défauts, quand bien même une pluie issue des nuages ​​assemblés par les déités s'y déversait, celle-ci ne pourrait pénétrer à l'intérieur ; ou (2) une fois l'intérieur, serait incapable d'accomplir sa fonction - être consommée, et autres - parce qu'elle serait contaminée par la crasse ; ou, (3) même si elle n'était pas polluée par la saleté, elle ne pourrait rester à l'intérieur et s'écoulerait.
+
:« Un récipient peut avoir les trois défauts suivants : (1) être retourné ; (2) bien qu'il soit tenu à l'endroit, être sale ; (3) même propre, avoir un fond qui fuit. S'il possède de tels défauts, quand bien même une pluie issue des nuages ​​assemblés par les déités s'y déversait, celle-ci ne pourrait pénétrer à l'intérieur ; ou (2) une fois l'intérieur, serait incapable d'accomplir sa fonction - être consommée, et autres - parce qu'elle serait contaminée par la crasse ; ou, (3) même si elle n'était pas polluée par la saleté, elle ne pourrait rester à l'intérieur et s'écoulerait.
 
::
 
::
 
: De manière analogue, même si vous vous trouvez dans un endroit où les enseignements sont dispensés, votre écoute des enseignements n'aura pas une grande portée si vous (1) n'y prêtez pas attention ; ou, (2) même en étant attentif, vous comprenez mal ce que vous avez entendu ou écoutez avec une mauvaise motivation telle que l'attachement ; ou, (3) bien que dépourvu de ces défauts, vous ne consoliderez pas la lettre et le sens reçu au moment de l'écoute, et les laisserez s'estomper en les oubliant. Veillez à vous libérer de tous ces défauts.
 
: De manière analogue, même si vous vous trouvez dans un endroit où les enseignements sont dispensés, votre écoute des enseignements n'aura pas une grande portée si vous (1) n'y prêtez pas attention ; ou, (2) même en étant attentif, vous comprenez mal ce que vous avez entendu ou écoutez avec une mauvaise motivation telle que l'attachement ; ou, (3) bien que dépourvu de ces défauts, vous ne consoliderez pas la lettre et le sens reçu au moment de l'écoute, et les laisserez s'estomper en les oubliant. Veillez à vous libérer de tous ces défauts.
 
::
 
::
: Leurs remèdes sont exposés dans les sūtra à travers trois expressions : « Écoutez bien et attentivement, et conservez l’enseignement dans votre esprit. » De plus, ''Les Terres des bodhisattva'' l'exposent78, écoutez tout en voulant tout comprendre, en restant concentré sur un seul point, attentif, avec
+
: Leurs remèdes sont exposés dans les sūtra à travers trois expressions : « Écoutez bien et attentivement, et conservez l’enseignement dans votre esprit. » De plus, ''Les Terres des bodhisattva'' <big><big>[[བྱང་ས།]]</big></big> l'exposent, écoutez tout en voulant tout comprendre, en restant concentré en un point, attentif, l'esprit concentré et réfléchissant avec une complète équanimité. »
votre esprit concentré et réfléchissant avec un calme total.
+
<br>
 
 
Le grand Pabongkha Dorjechang <big><big>[[ཕ་བོང་ཁ་རིན་པོ་ཆེ།]]</big></big> les décrit ainsi dans ''La Libération suprême entre nos mains'' <big><big>[[ལམ་རིམ་རྣམ་གྲོལ་ལག་བཅངས།]]</big></big>  :
 
:« Le premier défaut est d’être disposé comme un pot retourné. Peu importe la quantité de substance que l’on tente de faire rentrer dans un tel récipient, rien ne pourra y pénétrer. De la même façon, il n’est pas suffisant que votre corps seul soit présent à un exposé. Si vous vous asseyez là l’esprit distrait et n’utilisez pas vos oreilles pour écouter avec attention, l’effet est le même que si vous n’assistiez pas du tout à l’enseignement, car vous n’apprendrez rien de ce qui aura été enseigné. Nous devons écouter le dharma avec toute notre attention, comme un cerf captivé par de la musique. […]
 
 
 
:Le second défaut est d’être comme un pot malodorant. Bien que non-retourné, si notre récipient contient des immondices ou du poison, les meilleurs produits que nous y placerions deviendraient impropres à la consommation. De même, alors même que nous écouterions attentivement, si c’est juste parce que nous aspirons pour nous seuls au bonheur de la libération, sans parler des moments où nous étudions uniquement pour accumuler des connaissances, ou pour ensuite « enseigner » aux autres, notre écoute est alors souillée comme un pot malodorant. Aussi, lorsque nous écoutons le dharma, notre motivation doit être au minimum une forme d’esprit d’Éveil développé volontairement.  
 
 
 
:Le troisième défaut est d’être comme un pot troué. Quoique ni renversé ni malodorant, un récipient dont le fond fuit ne peut rien retenir du liquide que l’on y verserait. La personne semblable à un tel pot écoute soigneusement et sans une motivation défectueuse, mais est incapable de retenir les enseignements, qu’elle oublie aussitôt. Il est extrêmement difficile pour nous d’éviter d’oublier les enseignements. C’est pourquoi nous devrions utiliser les textes du lamrim et leurs plans comme base pour revoir les points enseignés. En lisant chaque section, il faut se souvenir des explications qui ont été données et y réfléchir encore et encore. Une autre méthode particulièrement efficace est de discuter des enseignements avec des amis dans le dharma après chaque session.
 
  
:La nécessité d’éviter les trois défauts d’un récipient a été enseignée par le Bouddha, lorsqu’il a déclaré dans les sūtra :  
+
Le grand Pabongkha Dorjechang <big><big>[[ཕ་བོང་ཁ་རིན་པོ་ཆེ།]]</big></big> ''La Libération suprême entre nos mains'' <big><big>[[ལམ་རིམ་རྣམ་གྲོལ་ལག་བཅངས།]]</big></big> précise également :
 +
:« :La nécessité d’éviter les trois défauts d’un récipient a été enseignée par le Bouddha, lorsqu’il a déclaré dans les sūtra :  
 
::« Écoutez bien et attentivement, et conservez l’enseignement dans votre esprit. »  
 
::« Écoutez bien et attentivement, et conservez l’enseignement dans votre esprit. »  
  

Version du 25 septembre 2022 à 06:01

Les trois défauts d’un récipient


Il s’agit des trois conditions défavorables à écarter par le disciple སློབ་མ། au moment d’écouter ཐོས་པ། l’enseignement.

1. རྣ་བ་མི་གཏོད་ཁ་སྦུབ་ལྟ་བུའི་སྐྱོན། Défaut d'être semblable à un récipient retourné, de ne pas écouter.
2. ཡིད་ལ་མི་འཛིན་ཞབས་རྡོལ་ལྟ་བུའི་སྐྱོན། Défaut d'être semblable à un récipient troué, de ne pas retenir.
3. ཉོན་མོངས་དང་འདྲེས་དུག་ཅན་ལྟ་བུའི་སྐྱོན། Défaut d'être semblable à un récipient empoisonné, d’être mêlé aux facteurs perturbateurs de l’esprit.


Selon Le Grand Traité des étapes de la voie vers l’Eveil ལམ་རིམ་ཆེན་མོ། :

« Un récipient peut avoir les trois défauts suivants : (1) être retourné ; (2) bien qu'il soit tenu à l'endroit, être sale ; (3) même propre, avoir un fond qui fuit. S'il possède de tels défauts, quand bien même une pluie issue des nuages ​​assemblés par les déités s'y déversait, celle-ci ne pourrait pénétrer à l'intérieur ; ou (2) une fois l'intérieur, serait incapable d'accomplir sa fonction - être consommée, et autres - parce qu'elle serait contaminée par la crasse ; ou, (3) même si elle n'était pas polluée par la saleté, elle ne pourrait rester à l'intérieur et s'écoulerait.
De manière analogue, même si vous vous trouvez dans un endroit où les enseignements sont dispensés, votre écoute des enseignements n'aura pas une grande portée si vous (1) n'y prêtez pas attention ; ou, (2) même en étant attentif, vous comprenez mal ce que vous avez entendu ou écoutez avec une mauvaise motivation telle que l'attachement ; ou, (3) bien que dépourvu de ces défauts, vous ne consoliderez pas la lettre et le sens reçu au moment de l'écoute, et les laisserez s'estomper en les oubliant. Veillez à vous libérer de tous ces défauts.
Leurs remèdes sont exposés dans les sūtra à travers trois expressions : « Écoutez bien et attentivement, et conservez l’enseignement dans votre esprit. » De plus, Les Terres des bodhisattva བྱང་ས། l'exposent, écoutez tout en voulant tout comprendre, en restant concentré en un point, attentif, l'esprit concentré et réfléchissant avec une complète équanimité. »


Le grand Pabongkha Dorjechang ཕ་བོང་ཁ་རིན་པོ་ཆེ། La Libération suprême entre nos mains ལམ་རིམ་རྣམ་གྲོལ་ལག་བཅངས། précise également :

« :La nécessité d’éviter les trois défauts d’un récipient a été enseignée par le Bouddha, lorsqu’il a déclaré dans les sūtra :
« Écoutez bien et attentivement, et conservez l’enseignement dans votre esprit. »
« Écouter bien » signifie éviter d’être comme un récipient malodorant ; « attentivement » implique de faire en sorte de ne pas être semblable à un récipient retourné et « conservez l’enseignement dans votre esprit » suppose de veiller à ne pas être comme un récipient troué. »

Voir également les six reconnaissances འདུ་ཤེས་དྲུག que le disciple devrait prendre soin de réunir au moment d'étudier.